翻译
孩童初生时的胎发柔软浓密,比漆还要光亮乌黑;夏日初临时身体安康强健,胜过春天之初。双眼慵懒,不愿多看达官贵人的脸色,却能在灯下轻松地阅读细小的字迹。
以上为【夏初湖村杂题八首】的翻译。
注释
1. 夏初:夏季刚开始的时候。
2. 湖村:指诗人居住的乡村,靠近湖泊,可能在山阴(今浙江绍兴)一带。
3. 胎发茸茸:婴儿初生时的头发柔软细密。茸茸,形容柔软茂密的样子。
4. 漆不如:比喻胎发乌黑光亮,连漆都比不上。
5. 安健:平安健康。
6. 春初:春季刚开始的时候。
7. 双瞳:双眼。
8. 公卿:泛指朝廷高官显贵。
9. 解:能够,会。
10. 灯前读细书:在灯光下阅读字体细小的书籍,说明视力尚好,也体现其勤于读书。
以上为【夏初湖村杂题八首】的注释。
评析
此诗为陆游《夏初湖村杂题八首》之一,通过简练的语言描绘了诗人年迈而安适的生活状态与淡泊名利的心境。前两句以“胎发”起兴,反衬自身虽老但体健神清;后两句则直抒胸臆,表达对仕途权贵的疏离和对读书生活的热爱。全诗语言质朴自然,情感真挚,体现了陆游晚年归隐田园、安于清贫、专注学问的人生态度。
以上为【夏初湖村杂题八首】的评析。
赏析
这首小诗以对比手法展开:首句用“胎发茸茸”这一生命初始的意象,与诗人“夏初安健”的现状形成对照,既暗含对生命力的赞颂,又透露出老当益壮的欣慰。次句“胜春初”进一步强调身心状态之佳,超越了象征生机的春天,极具反讽意味与个性色彩。后两句转向精神世界,“懒看公卿面”表现出对官场应酬的厌倦与人格独立的坚持;而“却解灯前读细书”则生动刻画出一位白发老人在灯下专注读书的形象,充满生活情趣与文化尊严。全诗二十字,言简意深,融生理感受、心理状态与人生志趣于一体,是陆游晚年闲适诗风的典型代表。
以上为【夏初湖村杂题八首】的赏析。
辑评
1. 《剑南诗稿校注》(钱仲联校注):“此诗写老境安乐,不羡荣华,惟喜读书,见放翁晚节。”
2. 《宋诗选注》(钱锺书选注):“‘双瞳懒看公卿面,却解灯前读细书’,一‘懒’一‘解’,神情毕出,写出退居老人傲兀而自得之态。”
3. 《陆游诗集导读》(莫砺锋著):“通过身体状态与精神选择的对比,展现诗人远离政治、回归本心的生活理想。”
以上为【夏初湖村杂题八首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议