翻译
云散之后,清澈的天空中挂着如玉钩般的弯月;石城的采莲小船正漂荡在初秋时节。
女子们披着被风吹乱的发髻,冒着晨雾晚归,采莲归来已晚,虽忘了采摘的荷花,却始终记得心中那抹忧愁。
以上为【采莲三首】的翻译。
注释
1. 采莲三首:陆游所作组诗,共三首,此为其一,描写江南采莲女的生活片段及情感寄托。
2. 陆游(1125—1210):字务观,号放翁,南宋著名文学家、爱国诗人,诗词兼擅,风格多样,既有豪放激昂之作,亦有婉约细腻之篇。
3. 宋:朝代名,此处指南宋。
4. 云散青天挂玉钩:形容夜空云开,月亮如玉制的弯钩高悬。玉钩,比喻新月。
5. 石城:古地名,此处可能泛指建康(今南京)一带,或借指江南水乡之城,多用于诗词中代指金陵。
6. 艇子:小船,江南水乡常见采莲所用轻舟。
7. 近新秋:接近初秋时节,点明时间背景,此时暑气渐消,荷事未尽。
8. 风鬟雾鬓:形容女子头发被风吹拂、沾染晨雾之状,极言其劳作辛劳与风尘仆仆。
9. 归来晚:指采莲结束返航已至傍晚或深夜。
10. 忘却荷花记得愁:表面说忘记所采之花,实则强调内心愁绪挥之不去,形成强烈反差。
以上为【采莲三首】的注释。
评析
此诗为陆游《采莲三首》之一,以清丽婉约之笔触描绘江南采莲情景,表面写景叙事,实则寄寓深沉情感。诗中“忘却荷花记得愁”一句尤为精妙,将外在行为与内在情绪对比,凸显愁绪之深重,远胜于日常劳作的记忆。全诗语言简练,意境悠远,融合自然景色与人物心理,展现了陆游诗歌中少见的柔美风格,也折射出其内心深处难以排遣的情怀。
以上为【采莲三首】的评析。
赏析
本诗以“采莲”为题,却并未着力描写采莲过程,而是选取“归来”这一瞬间场景,通过环境烘托与心理刻画展现诗意深度。首句“云散青天挂玉钩”以清新之笔勾勒夜空景象,营造静谧氛围,暗示时间推移。次句“石城艇子近新秋”点明地点与季节,将人事活动置于特定时空之中。第三句“风鬟雾鬓归来晚”转写人物形象,突出采莲女子的辛劳与风尘,具象生动。末句“忘却荷花记得愁”陡然转折,由外而内,揭示主题——劳动的成果可以遗忘,但内心的忧愁却刻骨铭心。这种“舍物取情”的写法,使诗意升华,耐人寻味。全诗语言质朴而意境深远,体现了陆游在婉约题材上的高超驾驭能力。
以上为【采莲三首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》评:“放翁诗多悲壮激越,然此等小品,亦复清婉可诵,足见才力之博。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘忘却荷花记得愁’,语似平易,意极沉痛,非经忧患者不能道。”
3. 《唐宋诗醇》评此诗:“写景如画,寓情于景,结语尤有余哀,得风人之旨。”
4. 《四库全书总目提要》论陆游诗:“其模山范水、闲情别趣之作,亦复楚楚可观,非徒以忠愤见长。”
5. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但在评陆游其他采莲诗时指出:“陆游写民间生活,常能于轻描淡写中见深情,此类作品宜细味之。”
以上为【采莲三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议