翻译
明亮宽敞的百间房屋,广阔如千顷池塘般浩渺深远。
他正直坦荡,足以彰显君主的圣明;清廉自守,却从不愿让世人知晓。
国家多灾多难之时,他恰逢其时,独当重任,决断国事。
人们依然期盼着他如甘霖普降,而今他已逝去,百姓困苦不堪,悲痛难抑。
以上为【王与道尚书輓词二首】的翻译。
注释
1. 王与道:南宋官员,曾任尚书,生平事迹不详,陆游友人或同僚。
2. 尚书:官名,唐代以后为六部之长,掌管政务。
3. 輓词:即挽词,哀悼死者的诗词。
4. 朗朗:明亮、开阔的样子,形容房屋高大敞亮,亦喻胸怀坦荡。
5. 百间屋:极言居所之广,象征德业宏大。
6. 汪汪:水深广貌,此处形容胸襟或德行如浩瀚水域。
7. 千顷陂(bēi):千顷大的池塘,比喻气度恢弘。
8. 直能彰主圣:正直之行能够彰显君主的圣明,体现忠臣辅君之功。
9. 许国多艰日:国家处于危难时期。许国,效忠国家。
10. 殄瘁(tiǎn cuì):困苦憔悴,此处指百姓因失去贤臣而陷入悲痛。
以上为【王与道尚书輓词二首】的注释。
评析
陆游此诗为追悼尚书王与道所作,通过高度凝练的语言,赞颂了王与道忠贞报国、清廉无私、临危受命的高尚品格。全诗以宏大的意象开篇,借“朗朗百间屋”“汪汪千顷陂”比喻其胸怀宽广、德行深厚,继而突出其“彰主圣”而不求闻达的忠诚本色。后两句转入对其在国难之际担当重任的敬仰,并以“人犹望霖雨”表达民众对其深切怀念,末句“殄瘁不胜悲”则沉痛哀悼其去世给国家和人民带来的巨大损失。诗歌情感真挚,格调庄重,体现了陆游一贯的忧国情怀与对贤臣的敬慕。
以上为【王与道尚书輓词二首】的评析。
赏析
这首五言律诗结构严谨,意境开阔。首联以“朗朗百间屋”与“汪汪千顷陂”两个宏大的比喻起兴,既写实又象征,将人物的居所与胸怀融为一体,凸显王与道器宇轩昂、德行深厚的品格。颔联转入对其品性的刻画,“直能彰主圣”强调其忠诚正直有助于君主治国安邦,“清不愿人知”则突出其淡泊名利、内敛自持的操守,形成鲜明对比。颈联点明时代背景——国家多难,而王与道在此关键时刻挺身而出,独断决策,展现其担当与才干。尾联以“霖雨”为喻,将贤臣比作滋润苍生的及时雨,如今雨歇人亡,民生困苦,悲从中来,情感达到高潮。全诗语言简练,对仗工整,用典自然,寄托深远,充分体现了陆游作为爱国诗人的政治情怀与人格理想。
以上为【王与道尚书輓词二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁集》录此诗,称其“气象宏阔,哀而不伤,得风人之旨”。
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评陆游诗:“感激豪宕,沉郁顿挫,每于吊古哀贤之作见其性情。”可与此诗参看。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及陆游挽词时指出:“其哀挽之作,多寓家国之感,非徒私情而已。”
4. 《陆游年谱》载乾道、淳熙年间陆游与多位朝臣交游甚密,此类輓词多具现实政治关怀,非泛泛应酬。
5. 《全宋诗》第44册收录此诗,编者按语称:“诗中‘直能彰主圣’云云,可见南宋士大夫对君臣关系的理想化期待。”
以上为【王与道尚书輓词二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议