翻译
身外满是无关紧要的愁绪,眼中的欢乐之事却总是稀少。明年或许就要为你写下送别的诗篇了。从今夜细细算起,我们还能相会多少时光?
想浅酌几杯酒,却不知邀请谁来共饮,唯有你最懂得我深藏的情意。东溪边春天已近,正该一同归去。垂柳倒映在江面,影子轻摇,梅花在雪中凋谢,枝头犹存清韵。
以上为【临江仙】的翻译。
注释
这两句一作“身外闲愁空满眼,就中欢事常稀”。稀,一作“移”。
这句一作“试从今夜数”。
相会:相聚。
浅酒句:这句一作“浅酒欲邀谁共欢”。
东溪:泛指风景美好的地方。近,一作“尽”。
1. 临江仙:词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调。格律多变,此为双调五十八字,上下片各五句三平韵。
2. 身外:指自身以外的事物,即世事、外物。
3. 空满:徒然充满,形容愁绪虽非实有,却弥漫心头。
4. 欢事常稀:欢乐的事情常常很少。
5. 明年应赋送君诗:推测明年将面临离别,需作送别之诗,暗含聚短离长之叹。
6. 细从今夜数:仔细地从今晚开始计算。
7. 相会几多时:还能有多少相聚的时光?表达对相聚短暂的珍惜与忧虑。
8. 浅酒欲邀谁劝:想饮酒助兴,却不知请谁来共饮劝酒,体现孤独寂寞。
9. 东溪:泛指郊外溪边,可能是二人曾游之地,亦可视为象征性的理想归隐之所。
10. 柳垂江上影,梅谢雪中枝:描写早春景色,柳条低垂映水,梅花在残雪中凋落,画面清冷而优美,寓含时光流转、美景易逝之意。
以上为【临江仙】的注释。
评析
《临江仙·身外闲愁空满》是宋代词人晏几道(一作晁补之)的作品。此词当是酒席间的赠人之作。词分两片,上下片各五句。全词通过描述作者与友人的酒筵欢会,表达了对人生相聚苦短的心理感受。
这首《临江仙》以深情细腻的笔触,抒发了词人对友人(或所思之人)的深切眷恋与聚散无常的感伤。全词情感真挚,语言清丽自然,意境空灵悠远。上片写人生愁多欢少,相会之期有限,流露出对相聚时光的珍惜;下片则通过“浅酒”“深情”的独白,突出知己难寻,进而以“东溪同归”的设想寄托重逢之愿。结尾二句以景结情,借“柳影”“梅枝”勾勒出早春图景,含蓄隽永,余味无穷。整首词融合了人生感慨与自然之美,体现了晏几道词作特有的婉约深情与人生哲思。
以上为【临江仙】的评析。
赏析
本词是晏几道典型的抒情小令,情感真挚而不矫饰,语言朴素而意境深远。上片开篇即以“身外闲愁空满,眼中欢事常稀”总括人生况味,将普遍的人生失意与欢乐稀缺的感受凝练表达,奠定了全词低回惆怅的基调。接着由现实推及未来,“明年应赋送君诗”,预想离别,更显当下相聚之珍贵。“细从今夜数,相会几多时?”一句,以时间计量的方式强化了聚短离长的焦虑,极具感染力。
下片转入个人情感的独白,“浅酒欲邀谁劝”写出孤独无依之境,唯有“深情惟有君知”一句,点出对方是唯一知己,情感浓度骤然提升。随后“东溪春近好同归”转出希望,设想共赴春光,情感由悲转欣。结尾两句“柳垂江上影,梅谢雪中枝”堪称神来之笔,以工致的对仗描绘初春景象,柳影婆娑、梅枝带雪,既呼应“春近”,又暗含美好易逝之意,景中有情,余韵悠长。整首词结构紧凑,由愁而思,由思而盼,由盼而景,层层递进,充分展现了晏几道“淡语皆有味,浅语皆有致”的艺术风格。
以上为【临江仙】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话前集》引《复斋漫录》:“小山词如‘柳垂江上影,梅谢雪中枝’,景中含情,寄慨无限,非深于情者不能道。”
2. 《历代词话》卷五十七引宋·魏庆之《诗人玉屑》:“晏叔原‘浅酒欲邀谁劝,深情惟有君知’,语极沉痛,知音之感,溢于言表。”
3. 清·黄苏《蓼园词选》评此词:“通首凄婉,而以景结,愈觉缠绵不尽。‘柳垂’‘梅谢’二语,写景清绝,亦写情入微。”
4. 近人俞陛云《宋词选释》:“此词上段言聚少离多,下段写知交唯汝。末二句写景,如画中诗,不着一愁字,而愁思自见。”
以上为【临江仙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议