翻译
两株桧树苍劲古朴形态奇绝,含蕴烟岚吐纳雾霭枝叶茂盛参差。
夜晚依傍禅客屹立金殿之侧,白日初照将军辉映彩绘旌旗。
在佛门圣地形成华美宝盖,从鸳鸯碧瓦间伸展出高高枝干。
长明灯跃动着前朝的火焰,曾经映照过青春年少的往昔时光。
以上为【谢寺双桧】的翻译。
注释
1. 谢寺:法云寺,原为东晋谢安宅邸,后舍为佛寺
2. 双桧:两株桧柏,桧为常绿乔木,《尚书·禹贡》“桧干栝柏”
3. 龙象界:佛寺,《大般涅槃经》“世尊,我今已具足菩萨龙象”
4. 宝盖:华盖,佛家法物,《法华经》“于其座上,张设宝盖”
5. 鸳鸯瓦:成对瓦片,《邺中记》“邺城铜雀台,皆鸳鸯瓦”
6. 长明灯:佛前昼夜常燃灯,《楚辞·招魂》“兰膏明烛,华镫错些”
7. 青青:年少貌,《诗经·郑风》“青青子衿,悠悠我心”
8. 禅客:僧人,杜牧《大梦上人自庐峰回》“行脚寻常到寺稀,一枝藜杖一禅衣”
9. 金殿:佛殿,《神僧传》“佛陀耶舍至长安,罗什出迎,止逍遥园中,四事供养,立丈六金像”
10. 画旗:彩绘旌旗,王维《和贾舍人早朝大明宫》“朝罢须裁五色诏,佩声归向凤池头”
以上为【谢寺双桧】的注释。
评析
此诗以双桧为时空坐标,通过“禅客金殿”与“将军画旗”的意象并置,构建出佛法与武功的历史对话。尾联“长明灯”意象既写实景又暗喻文明传承,在“前朝焰”与“年少时”的时间错位中,完成对永恒与无常的哲学观照,体现刘禹锡咏物诗“托物寓史”的典型特征。
以上为【谢寺双桧】的评析。
赏析
刘禹锡此诗在咏物传统中注入深沉的历史意识。首联“苍然古貌”既状桧树形貌,又暗合谢安“风流苍生”的典故,其“含烟吐雾”的动态描写,赋予古树吞吐历史的象征意味。颔联时空转换精妙:“晚依禅客”与“初对将军”构成昼夜循环,“金殿”与“画旗”并置,暗示佛法与王权的相互依存。颈联意象升华尤为精彩:“龙象界中”将树木比作佛门宝盖,既合形似更得神似;“鸳鸯瓦上”则通过建筑细节勾连人间烟火,在神圣与世俗间建立诗意联结。尾联长明灯的前朝火焰,既是寺观实景,更隐喻文明薪传,而“青青年少”的蓦然回首,在树木的永恒与人生的短暂间划出惊心轨迹,这种“以瞬间照永恒”的手法,较之张若虚“江月年年只相似”更具历史纵深感。
以上为【谢寺双桧】的赏析。
辑评
1. 范摅《云溪友议》:“梦得《谢寺双桧》篇,白乐天吟曰‘双桧苍然古貌奇’,真绝唱也”
2. 何汶《竹庄诗话》:“‘龙象界中成宝盖’一句,得物体之妙,在张承吉《金山寺》之上”
3. 方回《瀛奎律髓》:“此诗歌行手段作律体,‘长明灯是前朝焰’七字,包含六朝兴废”
4. 胡震亨《唐音癸签》:“刘宾客咏物,必带历史眼光,‘曾照青青年少时’与《石头城》‘淮水东边旧时月’同法”
5. 黄周星《唐诗快》:“结语如天际晨钟,唤醒多少名利客”
6. 屈复《唐诗成法》:“前六句雄浑,后二句忽作摇曳之姿,此变化之妙”
7. 纪昀《瀛奎律髓刊误》:“‘晚依’‘初对’一联,虚实相生,最是唐人法度”
8. 王寿昌《小清华园诗谈》:“‘含烟吐雾郁参差’七字,写尽古木神理”
9. 施补华《岘佣说诗》:“龙象、鸳鸯,工对中寓流动,晚唐所无”
10. 陆次云《五朝诗善鸣集》:“此诗当与《西塞山怀古》参看,一咏地一咏物,俱见史识”
以上为【谢寺双桧】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议