翻译
柳花从翠绿的柳条上开放出来,纷纷扬扬随香风飘散远方。特意选择在春末花落之时,以轻盈悠扬的姿态独占暮春的风光。
以上为【柳花词三首】的翻译。
注释
1. 柳花:指柳树的花,实为柳絮,春季随风飘散。
2. 绿条:嫩绿的柳枝。
3. 散逐香风远:柳花随芬芳的春风四处飘荡。
4. 故取:故意选择,特地趁着。
5. 花落时:百花凋零的时节,指暮春。
6. 悠扬:形容柳花飘舞轻盈、连绵不绝的样子。
7. 占春晚:占据或点缀晚春的景色。“占”有“独领”“装点”之意。
以上为【柳花词三首】的注释。
评析
《柳花词三首》是唐代诗人刘禹锡借咏柳花抒发情感的一组诗,此为其一。全诗通过描绘柳花在春风中飘飞的景象,表现了诗人对自然之美的敏锐捕捉与独特感悟。柳花本非艳丽夺目之物,却能在春将尽时以轻盈姿态引人注目,诗人借此暗喻平凡事物亦可在特定时机展现其独特价值。语言简练,意境清幽,寓哲理于景物之中,体现了刘禹锡诗风中清新隽永、含蓄深远的特点。
以上为【柳花词三首】的评析。
赏析
这首小诗以细腻笔触描写柳花的生命姿态。首句“开从绿条上”写柳花初绽,依附于新绿柳枝,生机盎然;次句“散逐香风远”则转写其随风飘散之态,轻盈灵动,香气仿佛可闻。后两句笔锋一转,指出柳花虽不似桃李争春,却在百花凋谢之际,以“悠扬”之姿成为暮春主角,别具风韵。诗人以“故取”二字赋予柳花主观情意,似其有意选择此时出场,更显其高洁自持、不趋热闹的品格。全诗二十字,层次分明,由静而动,由形及神,寄寓了诗人对生命节奏与存在价值的深刻思考。
以上为【柳花词三首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷三百六十五收录此诗,题为《柳花词三首·其一》,列为刘禹锡作品。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未直接评此诗,但于刘禹锡咏物诗多有称许,谓其“托兴深远,不落纤佻”。
3. 近人俞陛云《诗境浅说》评刘禹锡诗“清劲中有思致”,此类短章尤见其炼字之功。
4. 今人周啸天《唐诗鉴赏辞典》指出:“此诗写柳花不争春色,而在春尽时独占风情,颇有自况意味。”
5. 《刘禹锡集笺证》(陶敏等校注)认为此组诗可能作于贬谪后期,借物抒怀,表达超然处世之志。
以上为【柳花词三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议