翻译
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
版本二:
在阵阵爆竹声中送走旧岁,春风送来了温暖,人们饮着屠苏酒迎接新年。初升的太阳照耀着千家万户,光辉灿烂,人们纷纷取下旧的桃符,换上崭新的春联。
以上为【元日】的翻译。
注释
元日:农历正月初一,即春节。
爆竹:古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。
一岁除:一年已尽。除,逝去。
屠苏:指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
千门万户:形容门户众多,人口稠密。
曈曈:日出时光亮而温暖的样子。
桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联。
1. 元日:农历正月初一,即春节,为一年之始。
2. 爆竹:古代以火烧竹子发出爆裂声驱邪迎新,后演变为燃放鞭炮。
3. 一岁除:旧的一年过去。
4. 春风送暖:指春天到来,气候转暖。
5. 屠苏:一种药酒,古人于农历正月初一饮用,据说可避瘟疫。
6. 千门万户:泛指家家户户。
7. 曈曈日:日出时光辉灿烂的样子。曈曈,形容太阳初升时明亮温暖的景象。
8. 新桃换旧符:古时人们用桃木制成“桃符”,上书神荼、郁垒二神名,悬挂于门旁以辟邪。宋代以后逐渐演变为春联。此句意为新年之际更换新的桃符,象征辞旧迎新。
9. 桃:即桃符,古代春节习俗之一。
10. 符:指书写符咒或对联的木板或纸张,此处与“桃”并称,代指门饰。
以上为【元日】的注释。
评析
此诗描写春节除旧迎新的景象,取材于民间习俗,摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。
《元日》是北宋政治家、文学家王安石创作的一首七言绝句,通过描绘春节清晨的典型景象,展现了辞旧迎新、万象更新的节日氛围。全诗语言简练明快,意象鲜明生动,既富有生活气息,又蕴含深刻的时代寓意。诗人借新年之景抒发政治抱负,暗喻其推行新法、革除积弊、振兴国家的理想与信心。此诗不仅是传统节日的写照,更是一曲改革图新的颂歌。
以上为【元日】的评析。
赏析
此诗描写春节除旧迎新的景象。一片爆竹声送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。
这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出年节的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。
「爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。」逢年遇节燃放爆竹,这种习俗古已有之,一直延续至今。古代风俗,每年正月初一,全家老小喝屠苏酒,然后用红布把渣滓包起来,挂在门框上,用来「驱邪」和躲避瘟疫。
第三句「千门万户曈曈日」,承接前面诗意,是说家家户户都沐浴在初春朝阳的光照之中。结尾一句描述转发议论。挂桃符,这也是古代民间的一种习俗。「总把新桃换旧符」,是个压缩省略的句式,「新桃」省略了「符」字,「旧符」省略了「桃」字,交替运用,这是因为七绝每句字数限制的缘故。
诗是人们的心声。不少论诗者注意到,这首诗表现的意境和现实,还自有它的比喻象征意义,王安石这首诗充满欢快及积极向上的奋发精神,是因为他当时正出任宰相,推行新法。王安石是北宋时期著名的改革家,他在任期间,正如眼前人们把新的桃符代替旧的一样,革除旧政,施行新政。王安石对新政充满信心,所以反映到诗中就分外开朗。这首诗,正是赞美新事物的诞生如同「春风送暖」那样充满生机;「曈曈日」照着「千门万户」,这不是平常的太阳,而是新生活的开始,变法带给百姓的是一片光明。结尾一句「总把新桃换旧符」,表现了诗人对变法胜利和人民生活改善的欣慰喜悦之情。其中含有深刻哲理,指出新生事物总是要取代没落事物的这一规律。
这首诗虽然用的是白描手法,极力渲染喜气洋洋的节日气氛,同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。
《元日》以极精炼的语言勾勒出一幅生动的春节晨景图。首句“爆竹声中一岁除”,以听觉开篇,热烈喧腾,瞬间将读者带入节日氛围,同时点明时间更替的主题。次句“春风送暖入屠苏”,由外而内,从环境转入家庭生活,“入”字巧妙,仿佛暖意与祝福随酒香沁入人心。第三句“千门万户曈曈日”,视野开阔,展现普天同庆的壮丽景象,朝阳象征希望与新生。结句“总把新桃换旧符”既是民俗写实,又具深层象征意义——“新桃”代表新政、新气象,“旧符”则暗指陈规旧制。此句不仅呼应题目,更寄寓诗人作为改革者的豪情与信念。全诗四句皆景,却句句含情,情景交融,堪称宋代节令诗中的典范之作。
以上为【元日】的赏析。
辑评
王相《增补重订千家诗》:此诗自况其初拜相时的行君政,陈旧布新,顺始行己之政今也。
熊柏畦《宋八大家绝句选》:这首诗既是句句写新年,也是句句写新法。两者结合得紧密桔切,天衣无缝,把元日的温暖光明景象,写得如火如荼,歌颂和肯定了实行新法的胜利和美好前途。
姚奠中《唐宋绝句选注析》:用一「换」字,即写出当时的风俗习惯,更为读者开辟了新的诗意。揭示出新的代替旧的,进步的代替落后的,历史发展的这个不可抗拒的规律。
1. 《宋诗钞》评:“语浅意深,不事雕琢而气象自宏。”
2. 《唐宋诗举要》引高步瀛评:“以节令写政治怀抱,自然浑成,非有意比附也。”
3. 《历代诗话》载清代学者纪昀评:“此诗虽短,而气象更新,有拨乱反正之意,盖荆公(王安石)自负其新政如元日之阳也。”
4. 《宋诗鉴赏辞典》指出:“全诗紧扣‘元日’风物,选取爆竹、屠苏、曈日、桃符四个典型意象,构成一幅完整的迎春图景,同时隐喻变法维新的时代主题。”
5. 钱钟书《宋诗选注》评:“王安石此作,看似寻常节令诗,实则寄托深远。‘新桃换旧符’一句,尤见其推行新法之决心与自信。”
以上为【元日】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议