翻译
在这纷繁喧嚣的十年里,世间种种事务何尝不是勉强掩饰内心的真实?
我也希望内心能像秋日的静水一般澄澈安宁,更应当让身体如同山岭间的云朵那样自在悠闲。
以上为【赠僧】的翻译。
注释
1. 赠僧:赠送诗给一位僧人,具体对象不详。
2. 纷纷扰扰:形容世间事务繁杂、人心躁动不安。
3. 十年间:泛指长期的仕宦生涯,并非确指十年。
4. 世事:指官场应酬、政务纷争等现实生活中的种种事务。
5. 强颜:勉强作出笑容或态度,指违心应付、压抑真实情感。
6. 心如秋水静:比喻心境澄明平静,不受外物干扰,源自道家与佛家修养理想。
7. 应须:理应、应当。
8. 身似岭云闲:以山间飘浮的云比喻身体的自由自在,象征无拘无束的生活状态。
9. 岭云:山岭之间的云,常用于表现隐逸之志。
10. 闲:清闲、悠然,含有超脱尘俗之意。
以上为【赠僧】的注释。
评析
王安石此诗题为《赠僧》,虽是赠予僧人之作,却更多地抒发了诗人自身的感慨与人生理想。全诗语言简练,意境深远,通过对尘世纷扰的厌倦与对宁静闲适生活的向往,表现出士大夫在仕途压力下的精神追求。诗中“心如秋水静”“身似岭云闲”二句,既是对僧人高洁境界的赞美,也暗含诗人对超脱世俗、回归本真的深切渴望。整首诗融合了儒者的自省与佛家的出世情怀,体现了宋代士人普遍存在的精神矛盾与调和。
以上为【赠僧】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意蕴丰富。首句“纷纷扰扰十年间”,以“纷纷扰扰”四字开篇,即勾勒出一幅官场喧嚣、人事烦杂的画面,透露出诗人对现实生活的疲惫感。“十年间”并非实数,而是强调长期沉浸于世俗事务之中,身心俱疲。第二句“世事何尝不强颜”,进一步揭示这种生活状态的本质——处处需妥协、时时要掩饰,无法率性而为,流露出深深的无奈与悲哀。
后两句笔锋一转,由批判现实转向理想追求。“亦欲心如秋水静”,“亦欲”二字表明这不仅是对僧人的期许,更是诗人内心的自我愿望。秋水象征清澈、沉静,是道家与禅宗常用的意象,表达一种超越是非、宠辱不惊的精神境界。“应须身似岭云闲”,则进一步将理想具象化:身体如山间白云,自由舒卷,无所羁绊。此句不仅描绘出闲适之态,更蕴含着对生命本真状态的追寻。
全诗结构上由外而内、由实入虚,从尘世之累写到心灵之求,层次分明。语言朴素自然,却极具张力。尤其“心如秋水静,身似岭云闲”对仗工整,意境空灵,堪称佳句。它既是赠僧之语,也是自勉之辞,展现了王安石作为政治家之外,作为文人与哲思者的一面。
以上为【赠僧】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》录此诗,称其“语淡而味永,有出尘之致”。
2. 清代纪昀评王安石诗:“晚年深造,多涉禅理,此等语尤近自然。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3. 《历代诗话》中载:“‘心如秋水’‘身似岭云’,非真有会于山水者不能道。”
4. 钱钟书《谈艺录》指出:“荆公晚岁诗益趋冲淡,此类小诗,寓庄于谐,寄慨遥深。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》评曰:“短短二十字,概括了诗人对人生境遇的反思与对理想境界的向往,言简意赅,耐人寻味。”
以上为【赠僧】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议