翻译
竹鸡啼鸣,唤我从华胥之梦中醒来,篝火明灭,我围拥着火炉取暖。
试问修道之人究竟梦见了什么,他只说心神浑然忘却一切,却不肯言是否有梦。
以上为【书定林院窗】的翻译。
注释
1. 书定林院:寺院名,位于金陵(今南京),王安石晚年退居江宁时曾居于此院。
2. 王安石(1021–1086):字介甫,号半山,北宋著名政治家、文学家、思想家,唐宋八大家之一。
3. 竹鸡:一种栖于竹林的小型鸟类,常于清晨鸣叫。此处以声写静,反衬环境之幽寂。
4. 华胥:传说中的理想国度,出自《列子·黄帝》篇,后用以指代梦境或虚幻之境。
5. 起灭篝灯:篝灯即火笼或炭火盆,灯火明灭不定,形容冬晨寒夜将尽之景。
6. 拥燎炉:围靠着取暖的火炉。燎炉,烧炭取暖之炉。
7. 道人:此指修行之人,亦可理解为诗人自指,表达其晚年参禅悟道的身份认同。
8. 何所梦:问梦见了什么,引出下句的回应。
9. 浑忘:完全忘却,指心境澄澈、物我两忘的状态。
10. 不言无:不说“没有梦”,也不说“有梦”,保持一种超越有无对立的玄妙态度,暗合禅宗“不落两边”的思维方式。
以上为【书定林院窗】的注释。
评析
本诗通过冬日清晨被竹鸡唤醒的场景,描写诗人身处书定林院中的清寂生活与内心境界。诗中“华胥”为梦境代称,源自《列子》黄帝梦游华胥国的典故,象征理想之境或虚幻之梦。诗人由梦入醒,转入现实炉火之旁,再以“问道人”自问自答,表达一种超脱物外、忘怀得失的精神状态。“但言浑忘不言无”一句尤为精妙,既含禅意,又具哲思,体现王安石晚年退居山林、潜心佛理的思想倾向。全诗语言简淡,意境空灵,寓哲理于日常情景之中,是其晚年诗风的典型代表。
以上为【书定林院窗】的评析。
赏析
此诗结构精巧,由外景入内情,层层递进。首句“竹鸡呼我出华胥”以动写静,鸡鸣破梦,将读者带入一个清冷幽深的早晨。华胥之梦既美且虚,被现实之声打断,暗示理想与现实的交替。次句“起灭篝灯拥燎炉”转写室内景象,篝灯闪烁,炉火微温,营造出孤寂而宁静的氛围,也映射诗人内心的孤高清远。
后两句转入哲思层面,以问答形式展开。“试问道人何所梦”表面问梦,实则探求心灵归宿;而“但言浑忘不言无”则以否定式的回答,展现一种超然物外的境界——既不执着于“有”,亦不执着于“无”,正是禅宗所谓“中道”思想的体现。这种“忘”的状态,不是空白,而是涤除杂念后的清明,是王安石晚年历经政治风波后精神归宿的真实写照。
全诗语言质朴自然,却意蕴深远,融合道家梦幻观与禅宗空观,在极简中见大义,体现了宋诗“以理入诗”的特点,亦彰显王安石晚年诗风由雄奇转向冲淡的审美取向。
以上为【书定林院窗】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·临川集》评:“晚岁诗多萧散有致,此作尤得禅趣。”
2. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“‘浑忘不言无’五字,深得禅理,非强作解事者所能道。”
3. 《王荆文公诗笺注》(李壁注)云:“此诗作于退居钟山时,心迹双清,言语间皆见放下之意。”
4. 钱钟书《谈艺录》论及王安石晚年诗曰:“扫除凡近,深入禅理,如‘但言浑忘不言无’之类,语浅意深,耐人咀嚼。”
5. 《宋诗鉴赏辞典》评:“通过日常生活片断,表现了诗人超脱尘世、回归本心的精神追求,语言朴素而意境高远。”
以上为【书定林院窗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议