翻译
堆土成山,只差一筐土却未能完成;掘井已至九层台阶深,却仍未见泉水涌出。走一百里路的人,走到九十里才算走了一半,小狐狸快要渡过河时,尾巴却被水沾湿。所以说时机啊,一旦错过就不再回来。始终如一、善始善终的人,才称得上是君子。
以上为【赠元发弟放言】的翻译。
注释
1. 赠元发弟放言:题意为写给弟弟黄元发的一首带有议论性质的诗。“放言”指坦率直言,多含劝诫之意。
2. 亏功一篑(kuì):语出《尚书·旅獒》:“为山九仞,功亏一篑。”意为堆九仞高的山,只差一筐土而未完成,比喻事情接近成功时因欠缺最后努力而失败。
3. 凿井九阶:出自《孟子·尽心上》:“有为者辟若掘井,掘井九轫而不及泉,犹为弃井也。”“九阶”或作“九轫”,形容井已挖得很深,但未达水源,喻努力未竟全功。
4. 不次水泽:未能达到地下水层。“次”意为抵达、触及。
5. 行百里者半九十:语出《战国策·秦策五》,原意是走一百里路,走到九十里才算走了一半,强调越接近成功越艰难,不可懈怠。
6. 小狐汔济濡其尾:出自《周易·未济卦》:“小狐汔济,濡其尾,无攸利。”汔(qì),几乎、将要;濡(rú),沾湿。小狐狸快过河时尾巴被水打湿,导致失败,比喻将成而败。
7. 时乎,时不再来:感叹时机难得,一旦失去便无法挽回。类似“机不可失,时不再来”。
8. 终终始始:第一个“终”作动词,意为善终;第二个“终”作名词,指结果;“始”为开始。意为从始至终都能坚持到底。
9. 君子:儒家理想人格,此处特指能持守道义、始终不懈之人。
10. 黄庭坚(1045–1105):字鲁直,号山谷道人,北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖,与苏轼并称“苏黄”。
以上为【赠元发弟放言】的注释。
评析
此诗为黄庭坚赠予其弟黄元发的劝诫之作,以典故和比喻阐明“功败垂成”之理,强调坚持与把握时机的重要性。全篇语言凝练,多用《周易》《礼记》等经典中的格言警句,体现出典型的宋人“以理入诗”的特点。诗人借自然现象与历史典故,告诫弟弟在修身立业中须持之以恒,不可因接近成功而松懈,亦不可错失良机。末句“终终始始,是谓君子”,点明主旨:真正的君子在于始终如一的操守与实践。
以上为【赠元发弟放言】的评析。
赏析
本诗虽短,却集数则经典寓言与哲理格言于一体,结构紧凑,寓意深远。前四句连用四个比喻——“功亏一篑”“凿井无泉”“行百里半九十”“小狐濡尾”,皆指向同一主题:事业成败常系于最后一段努力,稍有松懈即前功尽弃。这种层层递进的铺陈方式,强化了警示效果。后四句转入议论,“时乎”一句感慨深沉,将主观努力与客观时机结合,指出成功不仅靠毅力,还需把握天时。结尾“终终始始,是谓君子”收束有力,将全诗提升至人格修养的高度,体现宋代士大夫重内省、尚理性的精神追求。作为“放言”体,此诗不事雕饰而义理昭然,堪称箴言式小品的典范。
以上为【赠元发弟放言】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话·后集卷三十》引《王直方诗话》:“鲁直《赠元发弟放言》,取经语入诗而不露痕迹,所谓‘以学问为诗’者也。”
2. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“此等诗纯是道理,然不落空谈,因有象可征,有典可据,故耐人咀嚼。黄山谷善以此等语成章,非腐儒所能仿佛。”
3. 近人陈衍《宋诗精华录》卷二评:“语虽类格言,然气骨峻整,自是山谷本色。结语‘终终始始’,尤见用力处。”
4. 钱钟书《谈艺录》第四则:“黄庭坚好掇拾经传成语,组织成篇,《赠元发弟放言》其显例也。虽若押韵之文,然脉络贯通,不失为诗。”
以上为【赠元发弟放言】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议