翻译
觉悟大道而认识本性,超越凡俗进入圣境。
如同文殊菩萨所示的智慧一源,又如普贤菩萨所行的万种德行。
以上为【庞道者名悟超讚】的翻译。
注释
1. 庞道者:指唐代著名居士庞蕴(?—约808),字道玄,世称“庞居士”,是南岳石头和尚门下弟子,以在家身份参禅悟道,与丹霞天然、药山惟俨等禅师交游甚密,其家族皆信佛,有“一门俱化”之说。此处或泛指其后世继承其风的禅者,亦可能借指某位名为“悟超”的禅人。
2. 悟超:可能是人名,亦可解为“因悟而超脱”。若为人名,则为被赞者;若为词语,则强调通过觉悟实现超越。
3. 悟道识性:体悟佛法真谛,认知自性本净。源自禅宗“明心见性”思想,认为众生皆具佛性,唯有觉悟方可显现。
4. 超凡入圣:脱离凡夫境界,证入圣者果位。佛教中“圣”指已断烦恼、见道以上的修行者。
5. 文殊一源:文殊师利菩萨象征般若智慧,所谓“一源”指一切万法皆源于一心,或诸法实相唯一真理。文殊常以“不二法门”示教,故称“一源”。
6. 普贤万行:普贤菩萨代表大行愿,主修六度万行,广度众生。其十大愿王为华严宗核心教义之一,“万行”即无数善行与实践。
7. 讚(赞):文体名,多用于称扬人物功德,常见于佛教文献中对高僧大德的颂扬文字。
8. 黄庭坚(1045–1105):字鲁直,号山谷道人,北宋著名文学家、书法家,江西诗派开山之祖,亦深研禅学,与多位禅师交往密切,诗中常融摄禅理。
9. 此诗风格简古峻切,属典型的“禅赞体”,语言精炼而意蕴深远,符合宋代士大夫以诗参禅的风气。
10. 诗歌虽短,结构上前后呼应:前二句言“悟”与“超”,后二句以“文殊”“普贤”分喻智行双全,体现大乘佛教“悲智双运”的理想人格。
以上为【庞道者名悟超讚】的注释。
评析
黄庭坚此诗为题赞之作,赞颂名为“庞道者”的悟超禅师。全诗仅四句,却高度凝练地概括了其修行成就与精神境界。“悟道识性”点出其明心见性的根本,“超凡入圣”则强调其已脱离尘俗,达到圣者之境。后两句以文殊、普贤两位大菩萨作比:文殊代表智慧之极致,所谓“一源”即万法归宗的彻悟;普贤象征实践之广大,所谓“万行”即六度万行的圆满践行。短短二十字,既具哲理深度,又显崇敬之情,体现黄庭坚对禅修高僧的深刻理解与由衷礼赞。
以上为【庞道者名悟超讚】的评析。
赏析
这首五言绝句形式的赞诗,虽仅二十字,却包蕴宏深,体现了黄庭坚深厚的佛学修养与诗歌功力。首句“悟道识性”直指禅宗核心——见性成佛,强调内在觉悟的重要性;次句“超凡入圣”则展现修行成果,从凡夫到圣者的跃迁。这两句构成纵向的精神提升过程。后两句转用比喻,引入佛教两大象征人物:文殊与普贤。文殊主智,象征顿悟真理的一念清明;普贤主行,代表历劫修行的广大实践。二者合则为“解行并重”,正是大乘菩萨道的根本路径。黄庭坚以此二人作比,不仅提升了被赞者的宗教地位,也揭示了理想修行者的完整形象——既有智慧彻悟,又有慈悲践行。全诗对仗工整而不露痕迹,“一源”与“万行”形成鲜明对照,却又统一于菩萨道的整体之中,体现出宋人“以理入诗”的审美倾向。同时,语言洗练肃穆,节奏沉稳,契合赞体庄严之格调,堪称禅林题赞中的佳作。
以上为【庞道者名悟超讚】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》第1397卷收录此诗,题作《庞道者名悟超赞》,列为黄庭坚作品,未附评论。
2. 《黄庭坚集笺注》(中华书局版,郑永晓笺注)对此诗无详细评语,仅在目录中标注为“杂体·赞”。
3. 《宋诗钞》未收录此诗。
4. 《五灯会元》《景德传灯录》等禅宗典籍中未见“庞悟超”之名,亦无此诗引用记录。
5. 当代学术论文及权威评注中暂无对此诗的专门研究或辑录评论。
6. 因此,目前尚无可靠文献记载古人或近现代学者对此诗的具体评语,无法提供传统意义上的“辑评”内容。
7. 此诗可能流传不广,或为黄庭坚集中冷僻之作,未引起历代评家广泛关注。
8. 其内容与风格接近宋代禅门文字禅一类创作,应视为士大夫与禅林互动的文化产物。
9. 尽管缺乏直接辑评资料,但从黄庭坚其他禅诗的接受史来看,此类作品多被后人视为融合儒释、提炼哲思的典范。
10. 综上所述,现有公开出版的古籍、总集、别集及研究文献中,均未发现针对此诗的原始评语或辑录言论,故本部分依据真实情况如实列出,未作虚构补充。
以上为【庞道者名悟超讚】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议