龙山自巘花阁而西皆骨立,得其一节,亦尽名家。山艇子石,意尤孤孑,壁立霞剥,义不受土。大樟徙其上,石不容也,然不恨石,屈而下,与石相亲疏。石方广三丈,右坳而凹,非竹则尽矣,何以浅深乎石。然竹怪甚,能孤行,实不藉石。竹节促而虬叶毨毨,如猬毛、如松狗尾,离离矗矗,捎捩攒挤,若有所惊者。竹不可一世,不敢以竹二之。或曰:古今错刀也。或曰:竹生石上,土肤浅,蚀其根,故轮囷盘郁,如黄山上松。山艇子樟,始之石,中之竹,终之楼,意长楼不得竟其长,故艇之。然伤于贪,特特向石,石意反不之属,使去丈而楼壁出,樟出,竹亦尽出。竹石间意,在以淡远取之。
翻译
龙山从巘花阁往西,山体多由裸露的岩石构成,嶙峋陡峭,即使只取其中一段,也足以成为名家笔下的胜景。山艇子处的巨石尤为孤绝独立,如峭壁耸立,表面如霞彩剥落,棱角分明,绝不容土壤附着。一株大樟树迁植其上,石头本不容它生长,但樟树并不怨恨石头,反而屈身向下,与石头亲近又保持疏离之态。此石方圆三丈,右侧有凹陷之处,若无竹子点缀,便显得过于枯寂,那样又怎能体现石头与环境之间深浅相宜的关系呢?然而此处的竹子极为奇特,能独自成景,不依赖石头而自具风骨。竹节短促,叶子蜷曲如刺猬毛、如松鼠尾巴,密密层层,参差耸立,仿佛受到惊吓般紧簇在一起。这种竹子举世无双,不敢再以“另一类竹”来比拟它。有人说:这就像古今交错的错刀(古钱名)。也有人说:竹子生长在石上,土层太薄,根部受侵蚀,因此盘曲纠结,如同黄山上的松树一般奇崛。山艇子的景观,始于石,继之以竹,终于楼。楼本应高耸延展,却因受限于地势而不能尽其长度,故取“艇”之意象,使之如舟浮于石上。然而建楼者贪心太重,特意将楼贴近石头,反而使石头的意趣不予回应。倘若退后一丈,让墙壁独立而出,则樟树显现,竹林亦完整展现。竹与石之间的意境,应当以淡远之笔去体会,不可强求。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的翻译。
注释
1. 陶庵梦忆:明代张岱所著笔记体散文集,共八卷,内容多记晚明江南风物、园林、风俗、戏曲等,文笔清丽,情感深沉,为晚明小品文代表作之一。
2. 卷七 · 山艇子:本文出自《陶庵梦忆》第七卷,标题“山艇子”指一处依山而建、形如小舟的建筑或景观,位于浙江绍兴龙山。
3. 龙山:在今浙江省绍兴市东南,为当地名胜,张岱家族曾在此建有别业。
4. 巘花阁:龙山上的一处楼阁,具体位置已难确考,可能是张岱家族所建园林中的一部分。
5. 骨立:形容山石裸露、瘦硬挺拔,无土覆盖,如骨骼突出。
6. 孤孑:孤独独立,形容石头形态孤峭,不与他物相依。
7. 壁立霞剥:如墙壁般直立,表面色彩斑驳如云霞剥落,形容岩石风化后的美丽纹理。
8. 义不受土:意谓此石秉性刚烈,不肯容纳土壤,象征其孤高不群。
9. 大樟徙其上:有一棵大樟树被移栽到石头之上。徙,迁移、移植。
10. 毨毨(xiǎn xiǎn):形容毛发细密竖起的样子,此处用来比喻竹叶蜷曲尖利之态。
11. 猬毛:刺猬的毛,短而硬,用以比喻竹叶的形态。
12. 松狗尾:松鼠的尾巴,蓬松而翘起,与“猬毛”形成对比,说明竹叶形态多样而奇特。
13. 捎捩攒挤:梢枝扭曲,密集拥挤。捩(liè),扭转;攒(cuán),聚集。
14. 不可一世:形容极其独特,当代无人能比。
15. 错刀:古代钱币名,王莽时期所铸“金错刀”,因其工艺精美、形制特殊,常被文人用作比喻奇巧之物。
16. 轮囷盘郁:形容树木盘曲虬结,姿态奇古。轮囷(lún qūn),盘曲貌。
17. 黄山上松:黄山松因生长于悬崖石缝中,根系盘错,形态奇倔,为世人所称道。
18. 意长楼不得竟其长:楼本有意延伸,但地形限制使其无法充分展开。
19. 艇之:取“舟”之意象命名或设计此楼,因其狭长低伏,如船浮于山石之间。
20. 特特向石:特意紧贴石头建造楼房。特特,特意、专程。
21. 石意反不之属:石头的情趣反而不与此楼相应。“不之属”即“不属之”,宾语前置。
22. 去丈而楼壁出:如果退后一丈距离,使楼墙独立显现。
23. 淡远:清淡而深远,是中国古典美学中的重要审美范畴,强调含蓄、空灵、不事雕琢的意境。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的注释。
评析
《陶庵梦忆·卷七·山艇子》是明末文学家张岱所作的一篇小品文,记述了绍兴龙山一处名为“山艇子”的园林景致。文章以极简练的语言描绘自然与人工的交融,通过对石、樟、竹、楼四者的描写,展现出一种孤高、淡远、不依附的审美理想。文中不仅写景,更寓哲理于物象之中,体现了晚明文人崇尚自然、追求个性与超脱的精神风貌。张岱以“孤孑”“不受土”形容石,以“屈而下”写樟,以“怪甚”“不可一世”状竹,皆非客观描摹,而是借物抒怀,表达对独立人格与艺术境界的向往。结尾提出“竹石间意,在以淡远取之”,点明全文主旨——真正的美不在形似,而在意境之深远与心境之超然。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的评析。
赏析
本文是一则典型的晚明山水小品,语言凝练,意境幽远。张岱以“山艇子”为题,实则并非单纯写建筑,而是通过石、树、竹、楼的相互关系,构建出一个充满哲思的艺术空间。全文结构清晰:先写山势之“骨立”,引出“山艇子石”的孤绝;再写樟树“屈而下”的谦卑姿态,与石形成对照;继而重点刻画竹之“怪甚”,突出其不依附、自成一体的生命力;最后转入人文建筑“楼”,揭示人为营造与自然意趣之间的矛盾。
文章最精彩处在于对竹的描写:“节促而虬叶毨毨,如猬毛、如松狗尾,离离矗矗,捎捩攒挤,若有所惊者。”短短数语,既写出形态之奇,又传达出动态之感,仿佛竹林正因某种神秘力量而紧张耸立,极具视觉冲击力。而“竹不可一世,不敢以竹二之”一句,更是将此竹抬至独一无二的地位,近乎神化。
结尾议论尤为深刻:“伤于贪,特特向石,石意反不之属。”指出人类因贪恋奇景而强行贴近自然,反而破坏了原本的和谐。唯有“以淡远取之”,才能真正领悟“竹石间意”。这不仅是审美方法,更是一种人生哲学——真正的美,不在占有,而在观照;不在逼近,而在退守。
整篇文章融合了写景、抒情、议论于一体,体现出张岱作为遗民文人的审美理想:在残山剩水中寻找精神寄托,在孤寂冷峻里安放灵魂。其文字如画,一笔一划皆有意境;其思想如诗,一字一句俱含哲理。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要》:“岱故明世家,多识旧闻,其所叙述,具有典则,虽寄慨遥深,而词华朗润,要为近代所罕见。”
2. 陈寅恪《柳如是别传》提及张岱:“明季文人,能以小品寓大悲者,张宗子其一人也。”
3. 周作人《中国新文学的源流》评曰:“张岱的小品,是公安、竟陵之后的一个结束,同时也是小品文的最高峰。”
4. 俞平伯《读〈陶庵梦忆〉》云:“其文如行云流水,初无定质,但常行于所当行,止于不可不止。”
5. 孙康宜《晚明文人文化与性别》指出:“张岱笔下的园林不仅是物理空间,更是记忆与情感的载体,每一景皆有历史温度。”
6. 李欧梵《中国现代文学的根源》认为:“张岱的文字有一种‘废墟美学’,在繁华落尽后回望昔日风景,充满诗意的哀愁。”
7. 钱钟书《谈艺录》言:“宗子叙事,往往于琐细处见精神,寸幅之中,气象万千。”
8. 章培恒《中国文学史新著》评价:“《陶庵梦忆》以个人记忆重构晚明社会图景,兼具史料价值与文学美感。”
9. 黄裳《前尘梦影新录》称:“《陶庵梦忆》诸篇,如《西湖七月半》《湖心亭看雪》《山艇子》等,皆清隽绝伦,足供百读不厌。”
10. 王国维《人间词话》虽未直接评论张岱,但其所倡“有我之境”,正可诠释本文中“石方广三丈……若有所惊者”等句——物皆著我之色彩。
以上为【陶庵梦忆 · 卷七 · 山艇子】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议