翻译
长久吟诵着那悬崖之上建造得极为牢固的房屋,这首诗与这座千佛阁在迟暮之年才得以相遇。
站在楼阁之中尚不觉得它有多高,直到走下山门,才发觉原来它居高临下,巍然耸立。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的翻译。
注释
1. 奉圣寺:佛教寺院名,具体位置待考,可能在今山西太原一带,宋代有奉圣寺遗址。
2. 千佛阁:寺庙中供奉众多佛像的楼阁,多建于高处,象征佛法崇高。
3. 长诵:长久吟咏、传诵,指早闻其名。
4. 悬崖置屋牢:形容千佛阁建于悬崖之上,建筑坚固。
5. 此诗此阁晚相遭:诗人感叹自己与这座楼阁及其诗意的相遇来得太迟。“遭”意为相遇、邂逅。
6. 未觉高低在:身在阁中时,并未明显感觉到楼阁之高。
7. 山门:佛寺的大门,通常位于山腰或山脚,是进入寺院的主要入口。
8. 始是高:走出山门后回望,才真正意识到千佛阁所处地势之高峻。
9. 杨万里(1127-1206):字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。
10. 本诗属《诚斋集》中的登临之作,体现其“诚斋体”即兴自然、寓理于景的风格特点。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的注释。
评析
此诗通过登临奉圣寺千佛阁的亲身感受,以平实语言表达出对空间高度的哲理体悟。诗人先写自己久闻其名而晚至,再以“未觉高低”与“始是高”的对比,揭示人在局中难察全貌、退而远观方知真相的认知规律。全诗看似写景记游,实则蕴含深刻的人生哲思,体现出杨万里善于从日常经验中提炼理趣的艺术特色。结构上由外入内、再由内而外,形成回环张力,语言简练而意境深远。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的评析。
赏析
这首诗以极简笔法勾勒一次登阁经历,却在不经意间完成了一次认知的翻转。首句“长诵悬崖置屋牢”既写出千佛阁地理环境之险要,也暗含对其人工奇迹的赞叹。“此诗此阁晚相遭”一句情意深沉,既有迟来相见的遗憾,也有终得亲历的欣慰。后两句巧妙设置视角转换:人在高处反不觉其高,唯有退至低处回望,方才惊觉其巍峨。这种“当局者迷,旁观者清”的体验,不仅适用于空间感知,亦可引申至人生境界——许多道理须跳出当下情境才能彻悟。全诗无一字说理,而理趣自现,正是杨万里“活法”诗风的典型体现。
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评:“万里善写眼前景,出口成趣,此作以寻常登览见哲思,可谓寸心千里。”
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评此诗所在卷云:“杨万里七言绝句,率真自然,间出奇趣,如登千佛阁诸作,皆即事见理,不琢而工。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但论及杨万里时指出:“他喜欢用顿悟式的结尾,让人在刹那间眼光改变,这首诗正符合这一特征。”
4. 《中国古代山水诗鉴赏辞典》评曰:“通过视觉错位传达心理震撼,将建筑之美升华为认知之悟,小中见大,堪称宋代哲理短章之佳构。”
以上为【登奉圣寺千佛阁四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议