翻译
正月三日,我与同僚相约同游西湖。只见树木生长在岩石之上,土壤几乎全无,但树木却一片青翠葱茏,不见丝毫枯败之象。幸好有冷泉亭下的清澈流水,我便倚靠着栏杆,为这清溪中的游鱼一一细数。
以上为【庚戌正月三日约同舍游西湖十首】的翻译。
注释
1. 庚戌:南宋孝宗乾道六年(公元1170年),干支纪年为庚戌年。
2. 正月三日:农历新年后的第三天,正值初春时节。
3. 同舍:指同僚或同住学舍的朋友,此处应指在临安任职时的同事。
4. 西湖:位于今浙江杭州,宋代已是著名游览胜地。
5. 树生石上土全无:树木直接从岩石缝隙中生长,几乎没有土壤。
6. 青葱:形容草木翠绿繁茂的样子。
7. 不见枯:没有枯萎凋零之态,反衬出生命力旺盛。
8. 冷泉亭:位于灵隐寺前飞来峰下,因冷泉得名,是西湖著名景点之一。
9. 为渠:为它,为那(指流水或树木)。渠,第三人称代词,相当于“它”或“他”。
10. 凭槛:倚靠着栏杆。槛,栏杆。数游鱼:细数水中游动的鱼儿,表现闲适心境。
以上为【庚戌正月三日约同舍游西湖十首】的注释。
评析
此诗为杨万里《庚戌正月三日约同舍游西湖十首》中的一首,以简洁明快的语言描绘了初春西湖山石间草木繁茂、水清鱼跃的自然景象。诗人通过“树生石上土全无”与“只见青葱不见枯”的对比,突出生命力的顽强与自然的奇迹;后两句转写冷泉亭下观鱼之趣,流露出闲适自得的情怀。全诗语言质朴自然,意境清新,体现了杨万里“诚斋体”善于捕捉日常景物、寓情于景的艺术特色。
以上为【庚戌正月三日约同舍游西湖十首】的评析。
赏析
本诗以白描手法勾勒出西湖早春的自然图景,首句“树生石上土全无”直写环境之险峻贫瘠,次句“只见青葱不见枯”陡然转折,形成强烈反差,凸显植物生命力之顽强,也暗含对自然造化的赞叹。后两句由静转动,将视线引向冷泉亭下的流水与游鱼,一个“数”字生动传神,表现出诗人悠然自得、亲近自然的心境。全诗结构紧凑,由山石到流水,由植物到动物,层次分明,画面感强。语言平易流畅,不事雕琢,却意趣盎然,充分展现了杨万里“诚斋体”即景抒情、灵动活泼的诗风。
以上为【庚戌正月三日约同舍游西湖十首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》评杨万里诗:“大抵浅意深一层说,直意曲一层说,实意虚一层说,故能独步一时。”此诗虽写寻常景,却寓生机于石隙,寄闲情于数鱼,正合“实意虚说”之妙。
2. 清·纪昀《四库全书总目提要》评杨万里诗风:“思健而笔快,尤为超出时流。”此诗语言简练,观察入微,“土全无”而“不见枯”,足见其思维之敏锐。
3. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“杨万里的特点是活泼自然,富于幽默感。”此诗末句“为渠凭槛数游鱼”,看似琐碎,实则充满生活情趣,正是其风格体现。
4. 《历代诗话》引南宋周必大语:“诚斋胸中有丘壑,故能即物赋形,不假雕饰。”此诗即景成篇,天然浑成,无斧凿痕,可证此评。
以上为【庚戌正月三日约同舍游西湖十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议