翻译
梅花在郡斋的月光下绽放,花影如月之朵朵,点点白痕似残雪留存于枝梢;即便没有雪与月光交映,景色也已显得格外清冷萧瑟。本不应在寒冬将尽、春意初萌之时,却让两年的风光——腊月的寒韵与早春的生机——在同一时刻倾泻而出,尽数呈现。
以上为【郡斋梅花】的翻译。
注释
1. 郡斋:州郡长官的居所或办公之所,此处指诗人任地方官时的官邸。
2. 月朵:形容梅花在月光下的形态,如月光凝成的花朵,亦可理解为月下花影如月之瓣。
3. 千痕:形容梅花点点分布,痕迹众多,状其繁盛或零落之美。
4. 雪半梢:指梅花开放于枝头,远望如残雪未消,挂于枝梢。
5. 飘萧:同“飘潇”,形容景物清冷萧瑟,带有凄清之意。
6. 不应:按理说不应该,表示反常或出乎意料。
7. 腊尾:农历十二月的末尾,即寒冬将尽之时。
8. 春头:春季初至,立春前后。
9. 两岁风光:指前一年的岁末(腊月)与新一年的岁首(正月)的景致。
10. 一并饶:一同展现,尽情流露。“饶”有丰足、多予之意,此处谓风光集中呈现。
以上为【郡斋梅花】的注释。
评析
此诗以“郡斋梅花”为题,描绘了官署庭院中梅花盛开的情景,通过“月朵”“雪梢”等意象营造出清幽冷寂的意境。诗人感叹时节交错,腊末春初之际,梅花竟将冬之清寒与春之萌动融为一体,展现出一种超越时序的独特美感。全诗语言简练,意境深远,既写景又寓情,在对自然物候的观察中透露出诗人内心的敏感与哲思。
以上为【郡斋梅花】的评析。
赏析
杨万里是南宋“中兴四大诗人”之一,以“诚斋体”著称,风格清新自然,善于捕捉日常生活中的细微景致并赋予诗意。此诗虽短,却极具画面感与哲理意味。首句“月朵千痕雪半梢”以复合意象勾勒出月下梅影:既有月光如花,又有梅花似雪,虚实相生,清冷空灵。次句进一步强化这种孤寂氛围,即便无雪无月,梅花自身已足够“飘萧”,凸显其高洁孤傲之态。后两句笔锋一转,由景入理,指出在节气交替之际,梅花竟将两个年岁的风光融于一身,既是自然奇观,也暗含生命轮回、时光交错的感慨。诗人以极简之语,传达出对时序变迁的敏锐感知与审美惊喜。
以上为【郡斋梅花】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语淡而味永,于寻常景中见奇致”。
2. 清代纪昀评杨万里诗云:“善写眼前景,不事雕饰而自有风致。”此诗正可见其风格之典型。
3. 《历代诗话》引《诚斋诗话》自述:“余作诗,率以意为主,兴到即成。”此诗即兴而成,自然流畅,正合其论。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但论及杨万里咏物之作时指出:“往往于细处生情,小中见大。”此诗正体现此特点。
以上为【郡斋梅花】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议