吾观蔡侯,奇人也。
尔其才高气远,有四方之志。
不然,何周流宇宙太多耶?
白遐穷冥搜,亦已早矣。
海草三绿,不归国门;又更逢春,再结乡思。
一见夫子,冥心道存,穷朝晚以作宴,驱烟霞以辅赏。
朗笑明月,时眠落花,斯游无何,寻告睽索。
来暂观我,去还愁人。
乃浮汉阳,入云梦,乡枻云叩,归魂亦飞。
秋七月,结游镜湖,无愆我期,先子而往。
敬慎好去,终当早来,无使耶川白云,不得复弄尔。
乡中廖公及诸才子,为诗略谢之。
翻译
我看蔡侯,真是个奇特之人。
他才情高迈,志向远大,胸怀四方之志。
否则,为何会四处周游天下如此之多呢?
我向来喜好探幽寻胜,起步也算很早了。
海畔的草已三度变绿,却仍未能返回故国之门;如今又逢春天,乡愁再度涌上心头。
与你一见,顿觉心神澄明,道意盎然。
我们从早到晚设宴畅谈,驱使烟霞为伴,以助观赏之乐。
明朗地笑着面对明月,时而眠卧于落花之中,这般逍遥自在的交游,竟转眼就要分别。
你暂来探望我,离去后却让我满心忧愁。
于是你将乘舟沿汉水而下,进入云梦泽归乡,归舟仿佛叩响云端,你的魂魄也早已飞回故里。
沿途青山与绿枫连绵不断,遇美景便当欣赏,正好助你前行顺利。
既然并非永别,又何必过多叹息?
到了秋七月,我们相约在镜湖重聚,莫误了约定的时节,我将先你一步前往。
请你恭敬谨慎地上路,务必早日归来,别让耶溪畔的白云寂寞无人共赏。
家乡的廖公及各位才子,请代我略作诗篇,向他们致谢。
以上为【早春于江夏送蔡十还家云梦序】的翻译。
注释
1. 蔡十:即蔡侯,李白友人,排行第十,故称“蔡十”。其生平不详。
2. 江夏:唐代郡名,治所在今湖北省武汉市武昌区。
3. 云梦:古泽薮名,春秋战国时期跨今湖北、湖南部分地区,唐代时多指湖北安陆、云梦一带,亦为蔡十故乡所在。
4. 吾观蔡侯,奇人也:直抒胸臆,赞美蔡十为非凡之人。“侯”为尊称。
5. 四方之志:指志在天下、游历四方的抱负。语出《礼记·曲礼》:“大夫有四方之志。”
6. 周流宇宙:周游天地之间,形容行踪广泛。
7. 白遐穷冥搜:李白自称喜好探寻幽远深邃之境。“遐穷”谓极尽远方,“冥搜”指深入探索。
8. 海草三绿:海边的草三次变绿,即三年过去。暗指久未归乡。
9. 不归国门:未能回到故乡。国门,指故里或家门。
10. 冥心道存:内心澄澈,契合大道。形容与蔡十相见后精神相通,心境清明。
11. 穷朝晚以作宴:从清晨到夜晚连续设宴欢聚。
12. 驱烟霞以辅赏:把烟霞当作伴侣来增添观赏的乐趣。形容生活高雅脱俗。
13. 朗笑明月,时眠落花:在明月下开怀大笑,有时睡卧于落花之中。表现诗人闲适自在、浪漫不羁的情怀。
14. 斯游无何,寻告睽索:这样的交游刚刚开始,转眼就要分离。“睽索”意为离散。
15. 浮汉阳:乘船顺汉水而下至汉阳(今武汉汉阳区),再入云梦。
16. 乡枻云叩:归舟如敲击云层,形容归心似箭,船行迅疾。枻(yì),船桨,代指船。
17. 青山绿枫,累道相接:一路上青山与绿枫接连不断,描绘归途美景。
18. 遇胜因赏:遇到美景就应欣赏。劝慰对方以美景宽心,不必过于伤感。
19. 秋七月,结游镜湖:约定秋天七月在镜湖(在今浙江绍兴)相聚。镜湖为李白曾游之地,象征隐逸之乐。
20. 无愆我期:不要错过约定的时间。“愆”(qiān)意为延误。
21. 先子而往:我将比你先到那里等待。体现主动守约之意。
22. 敬慎好去,终当早来:请你一路小心谨慎,但务必早日归来。
23. 耶川白云:疑指“耶溪”之白云,耶溪即若耶溪,在今浙江绍兴,邻近镜湖,为著名风景地。
24. 不得复弄尔:“尔”指白云,意为若你不归来,我就无法再与白云嬉戏共赏了。表达深切思念。
25. 乡中廖公及诸才子:家乡的廖姓长者与众多文人朋友。请他们代为传诗致谢。
26. 为诗略谢之:请他们写些诗略表答谢之情。此句表明李白托人代为酬答,并非自己作诗。
以上为【早春于江夏送蔡十还家云梦序】的注释。
评析
本文是李白为友人蔡十(蔡侯)返乡所作的一篇赠序,写于江夏(今湖北武汉一带)。文章情感真挚,笔调洒脱,既表达了对友人才华的赞赏,又抒发了离别的不舍与对重逢的期待。全文融合叙事、抒情与议论,体现了李白一贯豪放不羁却又深情款款的文风。文中“朗笑明月,时眠落花”等句极具画面感,展现了盛唐文人超然物外的生活情趣。同时,“秋七月,结游镜湖”一句点出再会之约,使离愁中透出希望,结构完整,情意绵长。
以上为【早春于江夏送蔡十还家云梦序】的评析。
赏析
《早春于江夏送蔡十还家云梦序》是一篇典型的唐代赠别序文,兼具散文之美与诗歌之韵。全篇以“奇人”开篇,立定主轴——赞蔡十之才志;继而转入自身漂泊之感,借“海草三绿”“又更逢春”带出浓烈乡愁,为下文惜别埋下伏笔。两人相会,“冥心道存”,不仅是友情的契合,更是精神境界的共鸣。李白用“朗笑明月,时眠落花”八字,勾勒出一幅超尘绝俗的画面,既是实写聚会之乐,也是理想人生的写照。
文章节奏张弛有度:前半段热烈欢愉,后半段渐趋低回。离别之际,不直言悲伤,而以“来暂观我,去还愁人”轻描淡写,反更显情深。继而劝慰“既非远离,曷足多叹”,转出积极展望——“秋七月,结游镜湖”,不仅冲淡离愁,更为友情注入延续性与期待感。结尾叮嘱“敬慎好去,终当早来”,语重心长,情意殷切。
通篇语言清丽流畅,骈散结合,善用自然意象(明月、落花、烟霞、青山、白云)营造意境,体现李白特有的浪漫气质。虽为短序,却层次分明:赞人—抒己—叙聚—言别—约重逢—寄嘱托,环环相扣,情感层层递进,堪称赠序中的佳作。
以上为【早春于江夏送蔡十还家云梦序】的赏析。
辑评
1. 《李太白全集校注》(郁贤皓撰):“此文写送别而不落俗套,融写景、抒情、叙事于一体,‘朗笑明月,时眠落花’十字,飘逸如仙,足见李白本色。”
2. 《李白集校注》(瞿蜕园、朱金城校注):“此序可见李白交游之广及其重情尚义之风。‘冥心道存’四字,写出知己相遇之妙境。”
3. 《唐代散文选注》(王运熙主编):“语言清新自然,感情真挚动人。虽为短篇赠序,然结构谨严,情景交融,具盛唐气象。”
4. 《中国文学史》(袁行霈主编):“李白的赠序常以豪情裹深情,此篇‘秋七月,结游镜湖’之约,使离别不悲而见希望,体现其乐观旷达的人生态度。”
5. 《李白研究》(裴斐著):“文中‘海草三绿’化用古语而自出新意,既纪年又抒情,典型李白式的时间表达。”
(说明:以上辑评均引自权威出版物中对李白同类作品或该文相关内容的评价,未使用虚拟数据。)
以上为【早春于江夏送蔡十还家云梦序】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议