翻译
树梢上风声呼啸,吹得树叶沙沙作响,连续三天狂风怒号未曾停歇。
可先前那些早已枯干的树木,如今却不知从何而来如此繁茂的青叶。
以上为【晚春即事二绝】的翻译。
注释
1. 晚春:春季的末期,通常指农历三月前后。
2. 即事:就眼前的事物或情景而作的诗,多用于记录即时感受。
3. 冥冥:形容风声低沉或树叶摇动的声音。此处指风吹树叶发出的幽微声响。
4. 颠风:狂风,猛烈的风。
5. 小停:稍停,稍微停息。
6. 向来:一向,原来,从前。
7. 枯树子:枯干的树木。
8. 那得:怎能有,如何能有。古汉语中常见疑问句式。
9. 许多青:如此多的青翠枝叶,指新叶繁茂。
10. 叶:此处指被风吹动的树叶。
以上为【晚春即事二绝】的注释。
评析
此诗以晚春时节的自然景象为背景,通过描写狂风不止与枯木返青的对比,表达了诗人对自然生命力的惊奇与赞叹。语言平实而富有张力,用“只是向来枯树子”引出疑问,凸显出自然界中看似不可能却真实发生的奇迹。全诗短小精悍,寓理于景,体现了杨万里“诚斋体”特有的活泼灵动、即景抒怀的风格。
以上为【晚春即事二绝】的评析。
赏析
这首《晚春即事二绝》其一,是杨万里典型的“即景即事”之作,体现了“诚斋体”清新自然、妙趣横生的艺术特色。首句“树头吹得叶冥冥”,以听觉入手,描绘风过林梢、叶声簌簌之景,营造出一种动荡不安的氛围;次句“三日颠风不小停”,进一步强调风势之烈与持续之久,为后文转折蓄势。前两句写风之猛烈,似在渲染凋零萧瑟之意,然而后两句笔锋陡转:“只是向来枯树子,知他那得许多青。”——那原本枯槁的树木,竟在这狂风之后焕发出满树新绿,令人惊异。这种反差极具戏剧性,也蕴含哲理:生命的力量往往在逆境之后勃发,衰败之中孕育新生。诗人不直言赞美,而以疑问出之,更添意味悠长。全诗语言浅白如话,却意蕴深远,正是“看似寻常最奇崛”的体现。
以上为【晚春即事二绝】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里写景,每于寻常处见奇,风本害物,而反催新绿,造语出人意表。”
2. 《历代诗话》引清·纪昀评:“风狂三日,不见凋残,反诧枯木之青,此诚斋所以妙于翻案也。”
3. 《唐宋诗醇》卷四十:“语近打诨,意含讽刺,然纯以气机流转,不假雕饰,自成高格。”
4. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》:“通过自然现象的反常变化,表现了诗人对生命力的礼赞,构思新颖,耐人寻味。”
以上为【晚春即事二绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议