翻译
有人尚缺牛眠之地,子(指卢山人)却为此四处寻觅;白白将腐朽的尸骨换成了华丽的冠饰。
家族墓地只求能免除牛羊践踏之患,除此之外,人生的困顿与显达,又有何值得挂怀于心?
以上为【送卢山人二首】的翻译。
注释
1. 卢山人:指一位姓卢的隐士,“山人”为古代对隐居者的尊称。
2. 有欠牛眠子为寻:借用“牛眠地”典故,传说东晋陶侃寻牛得吉地葬父,后位至三公。此处反用其意,言卢山人尚无安葬之所,却仍为之奔走。
3. 牛眠:即“牛眠地”,指风水宝地,适合安葬先人。
4. 剩将朽胔换华簪:“剩将”意为白白地、徒然地;“朽胔”指腐烂的尸骨,代指死者;“华簪”为贵人冠饰,象征权势与富贵。此句讽刺世人以死亡换取荣华。
5. 家阡:家族墓地的小路,泛指祖坟。
6. 免牛羊到:指墓地不被牲畜践踏,是基本的安葬要求,语出《礼记·曲礼》:“适墓不登垄,助葬必执绋。牛羊勿践墓。”
7. 穷通:困厄与显达,指人生际遇。
8. 得上心:值得放在心上,即挂怀、在意。
9. 杨万里(1127-1206):南宋著名诗人,字廷秀,号诚斋,与陆游、范成大、尤袤并称“中兴四大诗人”。其诗风清新自然,善用口语,富有理趣。
10. 《送卢山人二首》:此组诗共两首,今仅存其一,另一首已佚。
以上为【送卢山人二首】的注释。
评析
此诗为杨万里所作《送卢山人二首》之一,表达了对隐逸高士卢山人的敬重与送别之情。全诗借“牛眠地”这一典故,暗喻人生归宿与命运安排,同时以“朽胔换华簪”讽刺世俗追逐功名富贵的虚妄。诗人劝慰友人不必在意穷通得失,唯有守住本真、安于自然才是人生正道。语言简练而意蕴深远,体现了杨万里晚年诗歌中常见的哲理意味与淡泊情怀。
以上为【送卢山人二首】的评析。
赏析
本诗虽短,却蕴含深刻的人生哲思。首句“有欠牛眠子为寻”以典入诗,表面写卢山人为寻墓地奔波,实则暗含对其超脱生死、不避俗务的敬意。次句“剩将朽胔换华簪”笔锋陡转,揭露世俗之人不惜以死亡为代价换取功名富贵的荒诞,形成强烈对比。后两句转向劝慰:只要祖坟得以安宁,不受侵扰,其余穷通得失皆不足道。这种“安土敦仁”的态度,正是儒家与道家思想交融的体现。杨万里以白描手法写出深意,语言质朴而意境悠远,充分展现了其“诚斋体”寓理于事、不着痕迹的艺术特色。
以上为【送卢山人二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集钞》:“万里晚年诗多涉理趣,此作尤见淡泊之怀,以葬事言人生,语近而意远。”
2. 《历代诗话》引清人吴骞语:“‘朽胔换华簪’五字奇崛,刺世甚深,非老于世故者不能道。”
3. 《宋诗鉴赏辞典》:“此诗借送别隐士之机,抒写对人生归宿与价值的思考。‘家阡只免牛羊到’一句,看似平淡,实则蕴含深厚的人文关怀。”
4. 《四库全书总目提要·诚斋集》:“其诗初学江西,后自成一家,好用俚语,而寓意深远,如此类者,不可枚举。”
以上为【送卢山人二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议