翻译
五陵一带的豪侠少年众多,他们挥金如土,买酒如同购买贱物一般毫不吝惜。醉后从酒楼纵身而下,身旁有美人并肩而行,翠羽车帷光彩照人。他们在邯郸市中舞剑逞勇,在梁王的园林中策马奔驰。欢乐之事尚无尽头,可青春年华却已悄然逝去,步入迟暮。
以上为【杂曲歌辞少年行】的翻译。
注释
1. 杂曲歌辞:乐府诗集中的类别,内容广泛,形式自由,多为民间或文人拟作的抒情歌曲。
2. 少年行:乐府旧题,属《杂曲歌辞》,多写少年游侠生活与豪情壮志。
3. 五陵:指汉代五个皇帝陵墓所在地(长陵、安陵、阳陵、茂陵、平陵),在今陕西咸阳一带。唐代文人常用“五陵少年”代指富贵豪侠之子弟。
4. 豪客:指豪放任侠的青年。
5. 黄金贱:形容挥金如土,视金钱如粪土。
6. 酒家楼:酒肆的楼阁,是当时文人、游侠聚会饮酒之处。
7. 双翠幰(xiǎn):指美人的车帷以翠羽装饰,“双”或指成双的美人或车驾,亦可理解为美人相伴。幰,车帷。
8. 挥剑邯郸市:典出战国时期赵国都城邯郸多游侠,此处借指少年豪客在市井中舞剑逞勇。
9. 走马梁王苑:梁王,汉代梁孝王刘武,曾筑兔园(梁园),为游赏宴乐之所,后世用以泛指贵族园林。此句写少年在园林中纵马游乐。
10. 乐事殊未央,年华已云晚:未央,未尽、未止。云晚,已晚。意为欢乐尚未结束,青春却已流逝,充满人生迟暮之叹。
以上为【杂曲歌辞少年行】的注释。
评析
韦庄此诗题为《杂曲歌辞·少年行》,属乐府旧题,多咏少年任侠、游冶生活。本诗通过描绘豪客少年纵情酒色、驰马任侠的快意人生,最终以“年华已云晚”作结,形成强烈反差,抒发了对青春易逝、人生无常的深沉感慨。全诗语言简练,意象鲜明,前扬后抑,情感跌宕,既展现盛时之豪情,又暗含迟暮之悲凉,具有典型的晚唐感伤情调。
以上为【杂曲歌辞少年行】的评析。
赏析
本诗以乐府旧题写少年游侠生活,结构上由盛转衰,情感层层递进。开篇“五陵豪客多,买酒黄金贱”,即以夸张笔法勾勒出豪侠少年挥霍无度、豪气干云的形象。“醉下酒家楼,美人双翠幰”进一步渲染其风流倜傥、声色相伴的生活图景。第三联“挥剑邯郸市,走马梁王苑”,空间跳跃,从市井到园林,展现其纵横驰骋、无所羁绊的自由人生。然而结尾陡然一转:“乐事殊未央,年华已云晚”,在极尽繁华之后突现时间无情,青春难再,形成巨大心理落差。这种“盛极而悲”的结构,正是晚唐诗歌常见的审美特征。全诗语言洗练,意象典型,既有盛唐遗风之豪迈,又具晚唐特有的苍凉与内省,体现了韦庄由花间词人转向深沉诗思的艺术过渡。
以上为【杂曲歌辞少年行】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷七百收录此诗,题为《杂曲歌辞·少年行》,归入韦庄名下,为可信之作。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未直接评此诗,但其论“少年行”类诗作时指出:“多写豪侠意气,终以感慨收之,得风人之旨。”此评可适用于韦庄此诗之结构与情感走向。
3. 近人俞陛云《诗境浅说》评韦庄诗风:“婉约中见风骨,尤善以丽语写哀情。”此诗前六句极写繁华,后两句陡作转折,正合“丽语写哀”之特点。
4. 《唐才子传校笺》载韦庄“少孤贫,好读书,工诗律”,其早年经历或使他对豪客生活既向往又疏离,诗中或含理想与现实之矛盾。
5. 当代学者陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》指出:“韦庄此类乐府,继承齐梁而化之,不惟辞采动人,更寓人生哲理。”此诗末二句即体现对生命短暂的深刻体认。
以上为【杂曲歌辞少年行】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议