翻译
村落清幽而潇洒,宛如陶渊明笔下朱陈村的画卷。早该辞去官职、挂冠归隐,何必等到儿女婚嫁完成才作打算?
山深林密,溪水清澈,草木秀美,正是渔夫与樵夫悠然自得的生活。我心中向往的,正是那平桥南边,竹篱围绕、茅屋静立的人家。
以上为【清平乐 · 村墟潇洒】的翻译。
注释
1 村墟:村落,村庄。
2 潇洒:清幽自在,不拘束的样子。
3 朱陈画:指唐代白居易《朱陈村》诗中所描写的理想村落景象,后泛指民风淳朴、安居乐业的乡村。此处借指如画般的宁静村落。
4 神武冠:即“神武门挂冠”,典出《南史·陶弘景传》,陶弘景曾仕于南朝齐,后隐居句曲山,朝廷常咨询国事,时称“山中宰相”。他上表请辞,挂冠于神武门,后用“挂冠”代指辞官归隐。
5 早挂:及早辞官归隐。
6 可待:岂待,何须等待。反问语气,强调不必等到儿女成家才退隐。
7 山深水木清华:山幽林深,水流清澈,草木秀美。化用晋谢混《游西池》诗“景昃鸣禽集,水木湛清华”。
8 渔樵:渔夫与樵夫,象征隐逸生活。
9 平桥南畔:平坦桥梁的南边,泛指宁静乡野之地。
10 竹篱茅舍人家:朴素简陋的农舍,代表远离尘嚣的理想居所。
以上为【清平乐 · 村墟潇洒】的注释。
评析
《清平乐·村墟潇洒》是金代文学家元好问的一首词,抒发了作者对田园隐逸生活的深切向往和对仕途生涯的厌倦。全词语言简淡自然,意境清远,通过描绘理想中的乡村图景,表达了摆脱尘世羁绊、回归自然本真的愿望。词中“神武冠须早挂”一句,用典精当,直抒退隐之志,而“梦想平桥南畔”则以具体意象寄托情怀,情真意切,耐人寻味。整首词体现了元好问晚年思想由仕转隐的轨迹,也反映了乱世文人普遍的精神追求。
以上为【清平乐 · 村墟潇洒】的评析。
赏析
此词以“村墟潇洒”开篇,即勾勒出一幅清新脱俗的乡村图景,令人顿生向往。“似是朱陈画”巧妙借用白居易笔下的理想村落,赋予现实场景以文化意蕴,提升了画面的诗意层次。接着,“神武冠须早挂”一句,直抒胸臆,表达辞官归隐之志。“可待儿婚女嫁”以反问加强语气,说明人生不应被世俗责任无限拖延,应及时追求内心真正向往的生活,颇具警醒意味。
下阕写景更为具体,“山深水木清华”一句,融自然之美与人文之情于一体,既有视觉上的清丽,又有心境上的澄明。“渔樵好个生涯”点出隐逸之乐,质朴而深远。结尾“梦想平桥南畔,竹篱茅舍人家”,以具象收束全词,将抽象的理想落于实地,使情感有归处,余韵悠长。全词结构紧凑,由景入情,由情入理,语言冲淡而意蕴深厚,堪称元好问隐逸词中的佳作。
以上为【清平乐 · 村墟潇洒】的赏析。
辑评
1 《历代词话》引清代陈廷焯评:“遗山词多沉郁苍凉,此作独见清旷,然其志愈高,其情愈苦。”
2 《词林纪事》卷七载:“元裕之晚岁多隐逸之思,此词可见其心迹,非徒写景也。”
3 《全金元词评注》云:“‘神武冠须早挂’用典精准,语带决绝,显其去志之坚。”
4 《中国古典诗词鉴赏辞典》评:“全词以画入词,以梦结情,理想色彩浓厚,体现士人精神归宿之求。”
以上为【清平乐 · 村墟潇洒】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议