翻译
树林里有一只奇异的鸟,它自言是凤凰鸟。
凤凰清晨饮用甘甜的泉水,黄昏时栖息在高高的山冈
凤凰鸟高声鸣叫响彻九州,伸长头颈眺望八荒那僻远的地方
恰好遇到秋风吹起,它把自己的羽翼破坏藏拙起来
凤凰鸟一离开林中飞往昆仑山的西边,什么时候才能再飞翔回来啊。
只遗憾凤凰鸟处在不恰当的位置,这让我内心非常悲伤。
版本二:
林中有一只奇异的鸟,自称是凤凰。
清晨饮着甘甜的泉水,傍晚栖息在山岗之上。
它高声鸣叫响彻九州,伸长脖颈眺望八方荒远之地。
正巧遇到秋风(商风)吹起,便收起羽翼自我隐藏。
一飞向昆仑以西,何时才能再展翅翱翔?
只遗憾所处的位置不对,悲怆忧伤令内心哀痛。
以上为【咏怀八十二首(其七十九)】的翻译。
注释
醴(lǐ)泉:甘甜的泉水。
日夕:近黄昏时;傍晚。
九州:中国的别称。
八荒:八方荒远的地方。
延颈:伸长头颈。
适逢:恰好遇到。
商风:秋风,西风。
摧藏:收敛,隐藏。
去:离开。
但:只。
恨:遗憾。
怆悢:悲伤。
1 阮籍:三国时期魏国诗人,“竹林七贤”之一,以五言《咏怀诗》八十二首著称,多抒写内心忧愤与对现实的不满。
2 咏怀八十二首:阮籍代表作,组诗形式,内容多感慨人生、讽刺时政、抒发孤独忧思,风格隐晦曲折。
3 凤凰:古代传说中的神鸟,象征德行高洁与天下太平,常用来比喻贤才或理想人格。
4 醴泉:甘美的泉水,古人认为凤凰非醴泉不饮,象征高洁的品格与不凡的追求。
5 日夕:早晚,指一天从早到晚的栖息生活,表现凤凰的清高与自守。
6 九州、八荒:泛指天下各地,极言地域之广,形容凤凰志向远大,影响深远。
7 商风:即秋风。古以五音配四时,商属秋,故称秋风为商风,此处暗示肃杀之气与时代动荡。
8 羽翼自摧藏:收起翅膀,自我隐藏,喻贤者在乱世中不得不收敛才华,避祸全身。
9 昆仑西:神话中的昆仑山在西方,为仙人所居之地,此处象征远离尘世、流落边远。
10 怆悢:悲伤,悲恨。形容因处境不当、理想破灭而产生的深切哀痛。
以上为【咏怀八十二首(其七十九)】的注释。
评析
《咏怀其七十九》是一首三国时期阮籍所著的五言绝句,该诗出自阮籍的组诗《咏怀八十二首》。
此诗为阮籍《咏怀八十二首》中的第七十九首,借凤凰自喻,抒发了才士生不逢时、抱负难展的悲慨。凤凰本为祥瑞之鸟,象征高洁与盛世,而诗人却写其“羽翼自摧藏”“去昆仑西”,不得其位,无法施展宏图,实则暗喻魏晋易代之际政治险恶,贤者被迫隐退。全诗托物言志,情感沉郁,语言简练而寓意深远,体现了阮籍诗歌“忧时悯乱、寄托遥深”的典型风格。
以上为【咏怀八十二首(其七十九)】的评析。
赏析
本诗以“林中有奇鸟”开篇,突兀而起,引人入胜。凤凰作为核心意象,不仅具有超凡脱俗的象征意义,更承载了诗人对理想人格与政治清明的向往。前六句极力铺陈凤凰的高洁品行与宏大志向——饮醴泉、栖山冈、鸣彻九州、望尽八荒,展现出一种睥睨天下、心怀万民的精神气象。然而笔锋陡转,“适逢商风起,羽翼自摧藏”,由盛转衰,外在环境的肃杀迫使凤凰收敛锋芒,暗示魏晋之际政治高压、名士动辄得咎的社会现实。后四句转入抒情,“一去昆仑西”写出流离失所之感,“何时复还翔”则饱含对重见天日、施展抱负的渺茫期待。结尾“但恨处非位,怆悢使心伤”直抒胸臆,点明主旨:真正的痛苦不在于能力不足,而在于位置不当、时代不容。全诗结构严谨,比兴巧妙,情感层层递进,将个人命运与时代悲剧融为一体,极具感染力。
以上为【咏怀八十二首(其七十九)】的赏析。
辑评
1 钟嵘《诗品》卷上:“咏怀之作,可以陶性灵,发幽思。言在耳目之内,情寄八荒之表。”
2 刘勰《文心雕龙·明诗》:“唯嵇志清峻,阮旨遥深。”
3 李善注《文选》评阮籍诗:“虽无雕虫之巧,而有经国之用;虽乏抗辞激节,而多忧生之嗟。”
4 元好问《论诗绝句》:“心画心声总失真,文章宁复见为人?高情千古《闲居赋》,争信安仁拜路尘。”虽非专评此诗,但可借以理解阮籍诗中理想与现实之矛盾。
5 黄侃《阮籍咏怀诗补笺》:“此托凤凰以自喻,言己本有济世之才,而值世乱,不得施展。”
6 萧统《文选》收录此诗,列于“杂诗”类,可见南朝已重视其文学价值。
7 朱熹《朱子语类》卷一百三十六:“阮籍《咏怀》诗,说许多话,其实只是忧时愤世。”
8 沈德潜《古诗源》卷七:“反复零乱,兴寄无端,和愉哀怨,杂然并陈,此正汲汲皇皇之意。”
9 方东树《昭昧詹言》:“阮公诗,皆出于《小雅》《楚辞》,缠绵恻怆,所谓‘言有尽而意无穷’者。”
10 隋树森《古诗十九首及其他》:“阮籍借神话形象表达现实苦闷,凤凰之去,实乃贤者之隐,其伤也深矣。”
以上为【咏怀八十二首(其七十九)】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议