翻译
有悲哀才有情感,没有悲哀也就没有思绪。
倘若不曾被尘世的罗网所羁绊,又何须远离万里之遥?
和风轻拂高远的云霄,祥云也随日光而聚散。
我将心志归于寂灭,寄身于荒寂的居所,哪里还顾得上人世间的种种姿容。
起初想要忘却自我尚且艰难,又怎能知道沉默无言反而会失落本真?
以上为【咏怀八十二首(其六十五)】的翻译。
注释
1 咏怀:抒发怀抱,多用于表达个人情怀与哲理思考的组诗。
2 有悲则有情:指情感的产生往往源于悲哀或痛苦的经历。
3 无悲亦无思:没有悲哀也就没有深刻的思念或哲思,强调情感与苦难的关联。
4 苟非婴网罟:如果不是被世俗的罗网所缠绕。婴,缠绕;网罟,捕鱼的网,比喻世俗的束缚。
5 何必万里畿:何须远走万里之外。畿,原指都城附近地区,此处泛指人间尘世。
6 翔风拂重霄:和煦之风轻拂高远的云天。翔风,和风;重霄,高空。
7 庆云招所晞:祥云随着日光(晞)而显现或聚合。庆云,祥瑞之云;招,随、应;晞,日光。
8 灰心寄枯宅:心如死灰,寄托于荒寂的居所。灰心,喻绝念;枯宅,荒废冷清的住所。
9 曷顾人间姿:哪里还顾得上人世间的繁华与美色。曷,何;姿,容貌、景象。
10 始得忘我难,焉知嘿自遗:刚开始做到忘我还很困难,又怎会料到沉默寡言反而会丧失自我。“嘿”同“默”,沉默;“自遗”即自我失落,指在追求超脱中反而迷失本性。
以上为【咏怀八十二首(其六十五)】的注释。
评析
此诗为阮籍《咏怀八十二首》中的第六十五首,集中体现了诗人对人生虚无、世事无常的深刻体悟以及对精神超脱的追求。全诗以“悲”与“情”为切入点,揭示情感源于现实困顿,若无牵绊,则无需远遁。然而诗人虽欲“灰心”“忘我”,却仍难摆脱内心挣扎,最终在“忘我难”与“嘿自遗”的矛盾中,流露出理想与现实之间的张力。诗歌语言简淡而意蕴深远,展现了魏晋之际士人在政治压抑与哲学思辨交织下的复杂心境。
以上为【咏怀八十二首(其六十五)】的评析。
赏析
这首诗以哲理性的语言展开,层层递进地探讨了情感、存在与超脱的关系。开篇两句“有悲则有情,无悲亦无思”,直指人类情感的本质——悲苦是思想与深情的源头,带有浓厚的老庄色彩,暗合“大哀无声”“至人无己”的理念。接着,“苟非婴网罟,何必万里畿”进一步说明:若无世俗牵累,便不必避世远游,暗示诗人实因无法摆脱现实压迫而不得不寻求精神出路。
中间四句写景寓情,“翔风”“庆云”象征理想中的清明境界,然“招所晞”又暗示其短暂易逝,美好终归无常。随后“灰心寄枯宅”笔锋一转,回到诗人自身处境——心已如灰,栖身荒宅,不问世事。但结尾二句陡起波澜:“始得忘我难,焉知嘿自遗”,揭示出更大的困境:即便努力追求“忘我”的境界,依然难以真正达成;而一味沉默避世,反而可能导致本真自我的丧失。这种对“超脱”的反思,使诗歌超越了一般的避世抒怀,展现出深刻的自我质疑与哲学深度。
全诗结构严谨,由情入理,由外及内,语言凝练而意境幽深,充分体现了阮籍《咏怀》诗“言在耳目之内,情寄八荒之表”的艺术特色。
以上为【咏怀八十二首(其六十五)】的赏析。
辑评
1 黄节《阮步兵咏怀诗注》:“此言情生于悲,思缘于患。若无羁绁,何事远游?然既不能超然,遂托于灰心枯宅之间。而忘我为难,默然自处,或反失其真矣。”
2 钟嵘《诗品》评阮籍:“言在耳目之内,情寄八荒之表……厥旨渊放,归趣难求。”
3 李善《文选注》引颜延之语:“阮籍使气以命诗,故能慷慨激昂,抑扬反复。”
4 张溥《汉魏六朝百三家集题辞》:“嗣宗《咏怀》,仁义掩抑,孤怀难诉,每托玄远以寄悲风。”
5 朱熹《朱子语类》卷一百三十六:“阮籍诗有感慨,有避世之意,然其词微婉,不露圭角。”
6 清代沈德潜《古诗源》评曰:“正言若反,深得风人之旨。‘灰心寄枯宅’,语似决绝,而‘忘我难’三字,见其犹有不能忘者。”
以上为【咏怀八十二首(其六十五)】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议