翻译
威严的天子如真龙天子般登基执政,三十三年来秉持治国大道。
其教化深远可与天地化育相参,太平盛世的功业岂是寻常帝王所能比拟?
只愿君主坚定圣明之志,持守恒常久远之道,必能使百姓安居乐业、天下安泰畅通。
殿试赐第的殊荣极为隆重,受此厚恩,唯有砥砺清廉忠贞之心以报君恩。
以上为【集英殿赐进士及第恭谢诗】的翻译。
注释
1 于皇:赞叹词,意为“伟大啊”。“于”为叹美之辞,“皇”指帝王或光明盛大之意。
2 天子自乘龙:比喻皇帝即位,如真龙降临,象征正统与神圣。
3 三十三年此道中:指宋理宗在位已三十三年(1224–1256),文天祥于宝祐四年(1256)中进士,正值其时。
4 悠远直参天地化:言皇帝的教化深远广大,可与天地化育万物之功相比。
5 升平奚羡帝王功:太平盛世的成就已超越古代帝王之功绩,无需再羡慕。
6 但坚圣志持常久:只要君主能坚定圣明的志向,持守长久不变。
7 泰通:安泰通畅,指百姓安居、政通人和的社会状态。
8 第一胪传:指殿试揭晓时,第一名进士由传胪官唱名宣布,为科举最高荣誉。
9 新渥重:新的恩典厚重,“渥”指恩泽浓厚。
10 厉清忠:“厉”通“励”,砥砺、激励之意;“清忠”即清廉忠诚,表达报国之志。
以上为【集英殿赐进士及第恭谢诗】的注释。
评析
此诗为文天祥考中进士后,在集英殿接受“赐进士及第”仪式时所作的恭谢诗,属典型的科举谢恩之作。全诗庄重典雅,既赞颂皇帝德政与时代昌隆,又表达自身感恩图报、坚守忠节的决心。诗中“但坚圣志持常久,须使生民见泰通”体现了儒家仁政理想;末联“报恩惟有厉清忠”则预示了文天祥一生忠贞不渝的精神底色。虽为应制之作,却无阿谀之气,而具士人风骨,实为谢恩诗中的上乘之作。
以上为【集英殿赐进士及第恭谢诗】的评析。
赏析
本诗结构严谨,四联层层递进:首联以帝王开篇,彰显时代背景与君权神圣;颔联升华至天地境界,突出理宗朝政教之盛;颈联转入治国理想,强调持守圣道以利民生,体现儒家“民本”思想;尾联回归自身,表达受恩后的责任与志节。全诗用典自然,气象宏大,语言庄重而不失真情。尤其“报恩惟有厉清忠”一句,既是谦恭之语,更是人生誓言,与其日后抗元殉国的行为遥相呼应,令人读之肃然。作为青年文天祥的早期作品,已显露出其人格格局与政治抱负,堪称“诗如其人”的典范。
以上为【集英殿赐进士及第恭谢诗】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·文山诗钞》评:“谢恩之作,多务颂扬,而文山此诗,颂中有箴,恩中见节,非徒工于辞藻者可比。”
2 《历代诗话》引清人吴乔语:“‘但坚圣志’二语,非唯劝君,亦自励也。文山忠魂,早见于此。”
3 《宋元诗会》评:“起势雄浑,结语沉挚。‘报恩惟有厉清忠’,凛然有烈丈夫气,不类应制虚语。”
4 四库馆臣于《文山集提要》中称:“其诗往往慷慨激烈,有崖岸不可攀触之概。即如此诗谢恩之章,而忠荩之忱,溢于言表。”
5 《宋诗纪事》载:“文山对策极论时政,帝亲拔为第一,此诗作于胪唱之后,辞气温恭而志节凛然,识者已知其必不负所学。”
以上为【集英殿赐进士及第恭谢诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议