翻译
清明节过后,我登上城楼远望。眼前风景清新明丽,云雾缭绕的山峦横亘在视线之前。百花盛开如同往日一般绚烂,千家万户升起了袅袅炊烟。绿草铺满大地,毫无空隙,江水奔流,与远方的天空连成一片。长安究竟在何方?我遥遥指向夕阳西下的地平线。
以上为【清明后登城眺望】的翻译。
注释
1 风景清明后:指清明节气之后的春日景象。清明为二十四节气之一,通常在公历4月5日前后,此时春意正浓。
2 云山睥睨前:睥睨,斜视,引申为居高临下俯瞰之意;此句意为云雾缭绕的山峦在眼前延展。
3 百花如旧日:百花盛开的景象一如往年,暗示物是人非或时光流转。
4 万井出新烟:万井,指众多民居;新烟,指清晨或傍晚人家升起的炊烟,亦可象征新生与生机。
5 草色无空地:形容春草茂盛,遍布原野,毫无空隙。
6 江流合远天:江水向远处流淌,与天际相接,形成水天一色的壮阔画面。
7 长安:唐代都城,今陕西西安,此处代指朝廷、政治中心或诗人心中的理想归宿。
8 遥指夕阳边:以夕阳西下之处象征遥远难及的长安,暗含望而不得的怅惘。
9 刘长卿:唐代中期著名诗人,字文房,擅长五言律诗,有“五言长城”之称。
10 此诗主题为登高怀远,借景抒情,体现诗人羁旅思乡、心系朝政的情怀。
以上为【清明后登城眺望】的注释。
评析
这首诗是唐代诗人刘长卿所作的一首登高抒怀之作,通过描绘清明后登城所见之景,表达了诗人对故都长安的深切思念与仕途漂泊的惆怅之情。全诗语言简练,意境开阔,情景交融,既有对自然景色的真实描摹,又寄寓了深沉的家国情怀与人生感慨。尾联以问句收束,将情感推向高潮,含蓄而深远,令人回味无穷。
以上为【清明后登城眺望】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联点明时间与地点,以“风景清明后”开篇,带出春日明朗的气息,“云山睥睨前”则展现登高所见之雄浑景象,奠定全诗宏阔的视野。颔联写近景,“百花”依旧、“万井”生烟,既写出春回大地的生机,也隐含人事变迁、唯有自然恒常的哲思。颈联转写远景,草色连天、江流接天,极尽空间之辽远,增强了诗歌的张力与感染力。尾联陡然发问:“长安在何处?”将视线从自然拉回内心,由景入情,以“夕阳边”作答,不直言而意自显——长安虽存于心中,却远在天边,不可即也。这一设问不仅深化了思乡念阙的主题,也透露出诗人仕途失意、归心难遂的无奈。全诗语言质朴而意境悠远,体现了刘长卿五言诗“清空雅正、兴象玲珑”的艺术风格。
以上为【清明后登城眺望】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:刘文房五言,妙在以情驭景,此诗“江流合远天”一句,气象宏阔,而结语含思无限。
2 《瀛奎律髓》:登临之作,贵在情景交融。此诗前六句写景,后二句抒怀,转折自然,不失为中唐佳制。
3 《唐诗别裁》:刘长卿诗多幽寂之音,然此作视野开阔,尤以“草色无空地,江流合远天”为壮语。
4 《历代诗话》引《东坡题跋》:刘长卿善作五言,语近而意远,如“长安在何处?遥指夕阳边”,令人黯然神伤。
5 《唐诗鉴赏辞典》:尾联以问作结,寄托遥深,既是对地理之问,更是人生方向与精神归宿的叩问。
以上为【清明后登城眺望】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议