翻译
刘毅家中连一甔一石的积蓄都没有,却敢一掷百万钱财;
韩信安葬母亲时便预置墓地,立志经营万家之田。
真正的英雄豪杰并不拘泥于眼前的贫富,意气风发,志在四方;
怎能效仿那些迂腐的儒生,斤斤计较、谨小慎微?
东海有只巨大的鹏鸟,展翅高飞,背负青天而上;
可怜那小小的蝉与斑鸠,只能在榆树枋木间跳跃,还互相讥笑大鹏。
以上为【读史二首】的翻译。
注释
1 刘毅:东晋名士,以豪放不羁著称,《晋书》载其与刘裕等人赌博,“一掷百万”,虽家无储粮而气势不减。
2 甔石(dān shí):古代容量单位,一甔为一坛,石为十斗,此处指极少量的粮食储备,形容家境贫寒。
3 一掷百万钱:形容豪赌时不计得失,突出刘毅的豪迈气概。
4 淮阴:指韩信,因其为淮阴人,故称。
5 置母冢:据《史记·淮阴侯列传》,韩信早年贫困,但为母亲选择高地安葬,并预示将来能封万户侯。
6 行营万家田:指韩信为母择墓时已有经营天下、封侯万里的志向。
7 英豪不在此:真正的英雄不在于是否富有或拘守礼法,而在于志向与气度。
8 意气聊复然:意气风发,慷慨激昂,仅凭此即可成就非凡。
9 规规剪剪:形容拘谨琐碎,斤斤计较,出自《汉书·杨雄传》:“规规然若持绳墨。”
10 扶摇:旋风,此处指大鹏乘风而上,《庄子·逍遥游》:“抟扶摇而上者九万里。”
以上为【读史二首】的注释。
评析
此诗通过历史人物事迹与寓言意象的结合,抒发了诗人对英雄气概与远大抱负的推崇,同时批判了世俗狭隘、目光短浅的人生姿态。归有光借刘毅之豪赌、韩信之远志,凸显“英豪”不拘小节、志存高远的精神境界,再以《庄子·逍遥游》中大鹏与蜩鸠的对比,进一步升华主题,强调精神格局的差异决定人生境界的高低。全诗意气纵横,语言简劲,体现出明代士人对人格理想与生命价值的深刻思考。
以上为【读史二首】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句用历史典故立意,后六句转入哲理升华。首联以刘毅与韩信两位历史人物开篇,一写其豪情,一写其远志,皆非寻常之人所能及。颔联紧承其志,指出真正英豪不在物质丰俭,而在精神气象。颈联笔锋一转,直斥“拘儒”的局促,形成鲜明对比。尾联借用《庄子》寓言,以大鹏象征超凡脱俗之志,以蜩与鸠讽刺目光短浅之徒,意境开阔,余韵悠长。全诗语言古朴刚健,节奏铿锵,体现出归有光作为唐宋派代表作家对“文以载道”的践行,亦展现其崇尚豪杰、鄙薄庸常的价值取向。
以上为【读史二首】的赏析。
辑评
1 清代沈德潜《明诗别裁集》评归有光诗:“质而不俚,简而有骨,得古人风致。”此诗正体现其“简而有骨”之特点。
2 近人陈衍《石遗室诗话》称:“震川(归有光号)诗不多作,作则有气骨,不堕纤靡。”此诗气势磅礴,足证其言。
3 《四库全书总目·震川文集提要》云:“有光之文,原本经术,好讲学,而诗亦有理致。”此诗融史论与哲思于一体,可见“理致”之深。
以上为【读史二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议