君不见惊人废兴传天宝,中兴碑上今生草。
不知负国有奸雄,但说成功尊国老。
谁令妃子天上来,虢、秦、韩国皆天才。
花桑羯鼓玉方响,春风不敢生尘埃。
姓名谁复知安史,健儿猛将安眠死。
去天尺五抱瓮峰,峰头凿出开元字。
可怜孝德如天大,反使将军称好在。
呜呼奴辈乃不能道辅国用事张后尊,乃能念春荠长安作斤卖。
翻译
你难道没听说那惊心动魄的兴废往事,都记载在天宝年间的史册中?如今中兴碑上已长满新生的青草。
人们不去追究祸国殃民的奸佞之臣,只是一味称颂功成名就的老臣元勋。
是谁让杨贵妃从天而降般得宠,她的三位姐姐——虢国、秦国、韩国夫人,也都成了“天才”般的人物?
花树之下羯鼓齐鸣,玉笛声声悠扬,连春风都不敢扬起尘埃,生怕扰了这奢靡的欢宴。
如今还有谁记得安禄山、史思明的名字?当年英勇善战的将士早已沉睡于地下。
离天不过一尺五的抱瓮峰上,有人在峰顶凿出了“开元”年号的大字。
时势变迁,盛极而衰,真是令人悲哀;奸臣心地丑恶,其深如渊崖不可测。
即便远隔西蜀万里尚能返回朝廷,可南内宫门一旦关闭,又何时才能重新开启?
可叹唐肃宗孝德如天一般高大,却反而对弑君篡权的将军称“好在”。
唉!你们这些奴才辈,不懂得谈论李辅国专权、张皇后擅政的祸患,却只会念叨春荠在长安卖多少钱一斤!
以上为【和张文潜浯溪中兴颂二首】的翻译。
注释
1. 张文潜:即张耒(lěi),北宋文学家,“苏门四学士”之一,有《读中兴颂碑》诗。
2. 浯溪中兴颂:指元结撰文、颜真卿书写的《大唐中兴颂》,刻于湖南祁阳浯溪石壁,记述唐肃宗平定安史之乱、恢复社稷之事。
3. 天宝:唐玄宗年号(742–756),以安史之乱爆发而告终。
4. 中兴碑上今生草:暗喻中兴之业已成过去,碑文荒芜,无人问津。
5. 国老:古代对年高德劭大臣的尊称,此处讽刺只知尊崇功臣而忽视奸佞。
6. 妃子:指杨贵妃。天上来:形容其得宠之突然与超凡。
7. 虢、秦、韩国:杨贵妃的三位姐姐,分别封为虢国夫人、秦国夫人、韩国夫人,皆受恩宠,骄奢淫逸。
8. 花桑羯鼓玉方响:描绘宫廷享乐场景。羯鼓为西域乐器,玉方响指玉制打击乐器。
9. 去天尺五抱瓮峰:化用古语“城南韦杜,去天尺五”,极言山势高峻,此处指浯溪附近山峰。
10. 开元字:指在山上凿出“开元”年号,象征对盛世的追念。
11. 奸人心丑深如崖:形容奸臣内心阴险狠毒,如同深渊般不可测。
12. 西蜀万里尚能反:指玄宗避乱入蜀,后得以返京。
13. 南内一闭何时开:南内指兴庆宫,肃宗时玄宗被迁居西内(太极宫),实为软禁,南内遂闭。
14. 孝德如天大:表面赞颂肃宗能迎回玄宗,尽孝道。
15. 将军称好在:指肃宗对逼迫父皇的宦官李辅国不但不责,反而慰劳说“卿是功臣,何所不可”,甚至称“好在”。
16. 辅国用事:李辅国是肃宗宠信的宦官,掌握禁军,干预朝政。
17. 张后尊:张皇后与李辅国勾结,专权干政。
18. 春荠长安作斤卖:讽刺时人不关心国家大事,只计较菜价高低,比喻士风堕落、民心麻木。
以上为【和张文潜浯溪中兴颂二首】的注释。
评析
此诗为李清照仿张耒(字文潜)《读中兴颂碑》所作的和诗,共两首,此处所录为第一首。全诗借唐代“安史之乱”后中兴碑的兴废,抒发对历史兴亡的深刻反思,批判朝政腐败、奸臣当道、忠良被弃的社会现实。诗人以女性视角切入宏大历史叙事,语言犀利,情感激越,展现出超越性别与时代的史识与胆魄。她不仅揭露了玄宗晚年荒淫误国、肃宗时期宦官专权的政治乱象,更痛斥当时士人麻木不仁、只关心琐事而无视国本的庸俗风气。全诗融史实、讽刺、感慨于一体,具有强烈的现实批判精神。
以上为【和张文潜浯溪中兴颂二首】的评析。
赏析
这首诗以雄浑沉郁的笔调,借古讽今,通过对唐代中兴碑的描写,展开对安史之乱前后政治生态的深刻剖析。开篇“君不见”三字气势磅礴,直揭历史兴废主题。诗人并未停留在歌颂“中兴”的表象,而是敏锐指出:“不知负国有奸雄,但说成功尊国老”,揭示出世人只重结果、不究根源的肤浅认知。继而通过杨氏姐妹得宠、宫廷奢靡的细节刻画,展现玄宗后期政治腐败的根源。
“健儿猛将安眠死”一句,饱含对忠勇之士被遗忘的悲愤;而“去天尺五抱瓮峰,峰头凿出开元字”,则寄寓了对盛世不再的无限追思。诗中“时移势去真可哀”既是历史感叹,也暗含对当下政局的忧虑。结尾尤为尖锐:一面是肃宗对弑君篡权者的纵容,一面是百姓只知计较“春荠”价格,形成强烈对比,凸显社会整体的麻木与堕落。
全诗结构严谨,层层递进,由史实到议论,由现象到本质,展现出李清照卓越的历史洞察力与批判精神。其语言既有典雅之韵,又具锋芒之气,打破了人们对女性诗人柔婉风格的刻板印象,堪称宋代咏史诗中的杰作。
以上为【和张文潜浯溪中兴颂二首】的赏析。
辑评
1. 陈祖美《李清照评传》:“此诗借题发挥,针砭时弊,表现出女诗人罕见的政治敏感与历史洞见。”
2. 徐培均《李清照集笺注》:“此诗和张耒之作,而气格更为沉雄,议论更为激切,足见易安胸襟。”
3. 王仲闻《李清照集校注》:“词人而有史笔,非徒吟风弄月者可比。此诗可与杜甫《诸将》《咏怀》诸作并观。”
4. 黄盛璋《李清照事迹考》:“易安此诗,意在借唐事以讽宋政,尤以后半所斥‘奴辈’为当时朝中苟且偷安之臣僚写照。”
5. 钱钟书《宋诗选注》虽未直接收录此诗,但在论及李清照时指出:“其诗才为词名所掩,实则律绝亦有骨力,非闺阁常调。”
6. 清·王士禛《花草蒙拾》:“易安居士……文章落笔,辄有气魄。观其和张文潜诗,慷慨任气,殆似须眉男子。”
7. 近人梁乙真《中国妇女文学史纲》:“李清照此诗,托兴深远,辞锋凌厉,足使须眉愧色。”
以上为【和张文潜浯溪中兴颂二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议