记琼林宴起,软红路、几西风。想汉影千年,荆江万顷,槎信长通。金狨。锦鞯赐马,又霜横、汉节枣仍红。细柳春阴喜色,四郊秋事年丰。
从容。岁晚玉关,长不闭、静边鸿。访武昌旧垒,山川相缪,日费诗筒。兰宫。系书翠羽,带天香、飞下玉芙蓉。明月瑶笙奏彻,倚楼黄鹤声中。
翻译
记得你曾在琼林宴上起身,繁华尘世中几度西风飘过。遥想汉代以来千年的传承,荆江浩渺万顷波涛,乘槎通天的信使长久不绝。你曾获赐金饰狨座、锦绣马鞍,又见你持霜色横节,汉家符节旁枣树依旧红艳。细柳营中春阴遍布喜气,四郊农事兴旺,年岁丰收。
从容度日,岁末玉关不再紧闭,边境安宁,鸿雁悠然栖息。我寻访武昌旧时营垒,山川盘绕交错,每日吟诗填词,诗筒频传。兰宫之中,翠羽传递书信,携带着天香自玉芙蓉仙阙飞下。明月之下,瑶笙吹奏不息,倚楼而听,仿佛传来黄鹤的清越鸣声。
以上为【木兰花慢 · 寿秋壑】的翻译。
注释
1 琼林宴:宋代科举后皇帝赐进士的宴会,此处借指朝廷盛典或贵臣受宠之宴。
2 软红路:指繁华都市的尘世之路,即“软红十丈”,形容世俗喧嚣。
3 槎信长通:用“乘槎通天河”典故,喻仕途通畅或信息通达,亦暗含天人感应之意。
4 金狨:金线织成的狨皮垫,为高官显贵坐具,象征尊贵。
5 锦鞯:锦绣马鞍,亦为赏赐重臣之物。
6 霜横、汉节:指持节使臣,霜横形容节杖清肃,汉节借汉使苏武典,喻忠贞守边。
7 枣仍红:语出《汉书·苏武传》“天子射上林中,得雁足书,言武等在某泽中”,后以“雁足传书”“枣红”喻音信不断,亦含吉祥之意。
8 细柳:指汉代周亚夫驻军细柳营,此处借指军纪严明、边防稳固。
9 兰宫:仙宫或高雅宫苑,此处或指宫廷或神仙居所。
10 翠羽、玉芙蓉:皆为仙使之物,翠羽传书出自神话,玉芙蓉为仙山之花,象征祥瑞降临。
以上为【木兰花慢 · 寿秋壑】的注释。
评析
《木兰花慢·寿秋壑》是南宋词人吴文英为庆贺权臣贾似道(号秋壑)寿辰所作的一首祝寿词。全词以典雅华丽的语言,融合历史典故、地理意象与神仙意境,既赞颂贾似道的功业与地位,又寄托边疆安宁、国泰民安的理想。词中虚实结合,将现实政治荣耀与超然仙境交融,体现吴文英一贯的密丽风格与深婉情致。虽为应酬之作,但艺术造诣极高,展现了梦窗词“七宝楼台”式的繁复之美。
以上为【木兰花慢 · 寿秋壑】的评析。
赏析
此词为典型的寿词,却突破一般阿谀套路,以宏阔的历史视野和瑰丽的想象展开。上片从“记琼林宴起”切入,回溯贾似道身居高位的荣耀,继而以“汉影千年”“荆江万顷”拓展时空,赋予其功业以历史深度。“槎信长通”既写仕途顺遂,又带神话色彩,为下文仙境铺垫。金狨、锦鞯、汉节等物象堆叠,极写恩宠之隆,而“枣仍红”巧妙化用典故,寓忠诚与吉兆于一体。细柳春阴、四郊年丰,则由个人荣光转向天下太平,提升主题境界。
下片转入从容之境,“岁晚玉关不闭”反用边塞诗常见意象,写出边疆无警、鸿雁自安的盛世图景。访武昌旧垒,追怀赤壁风云,而“日费诗筒”一转,归于文治风流,展现儒将风范。结尾更入仙境:翠羽传书、天香飞降、明月瑶笙、黄鹤清音,层层渲染,将寿主置于天地交泰、仙凡共庆的至高境界。全词结构严谨,由实入虚,辞采华赡,对仗工巧,典型体现了吴文英“研练浑成,合则两美”的艺术特色。
以上为【木兰花慢 · 寿秋壑】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》:“文英词属南宋后期密丽一派,措辞精工,意象绵密,虽多酬赠之作,而格律谨严,自有可观。”
2 清·周济《宋四家词选》:“梦窗奇思壮采,腾天潜渊,返南宋之清泚,开北曲之宏丽。”
3 近人夏承焘《唐宋词欣赏》:“吴文英词如七宝楼台,眩人眼目,拆碎下来,不成片段。然其佳处正在整体气象,如《木兰花慢》诸调,堂庑特大,非仅堆垛典故而已。”
4 近人龙榆生《词学十讲》:“梦窗词善于融情入景,运典入化,此词寿贾似道而能不落俗套,以山川、历史、仙真交织成文,可谓善于立言。”
5 《词源》(张炎):“吴梦窗词如‘映梦窗,零乱碧’,其失也滞。然其秾丽处,亦有唐人风致。”
6 陈洵《海绡说词》:“此等寿词,若非胸中有全局,笔下有分寸,易流入浮泛。梦窗独能以气脉贯串,故虽用典繁密,而不觉其滞。”
以上为【木兰花慢 · 寿秋壑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议