翻译
事物的常态莫过于水,平静时无声无息;一旦受到阻碍,便发出声响。
为何在平坦之地,水却如纷争般涌起?
莫非是通向大海深处的洞穴,泄露了天地元气的精华?
否则定是有鬼神之物在其中搏击,激起惊涛骇浪。
这奇观天下无双,每次经过都令人心胸清爽。
那片水域广袤浩荡,承载万物实在不轻。
一滴微小的水尚能被大地托浮,若无天的润泽,水又怎能生成?
谁能想到,仅此一脉泉水,竟能与天地并列而存?
由此我获得真正的领悟,直至日暮也忘了洗濯冠缨。
以上为【趵突泉】的翻译。
注释
1. 趵突泉:位于今山东省济南市,为“天下第一泉”,泉水自地下岩层涌出,三窟并发,势如鼎沸,故称“趵突”。
2. 堙阻:堵塞、阻碍。堙,音yīn,填塞之意。
3. 云胡:为何,为什么。古汉语中常见疑问词组。
4. 沧溟穴:指通向大海深处的洞穴。沧溟,指大海。
5. 漏泄元气精:泄露了天地间原始生命力的精华。元气,中国古代哲学概念,指构成万物的根本能量。
6. 搏激:激烈冲击、搏斗激荡。
7. 烦襟:烦闷的胸怀。襟,指心怀。
8. 区域:此处指泉水所在的广大水域或地理范围。
9. 坤:《易经》中代表地的卦象,象征承载与包容。
10. 濯缨:洗涤冠缨,典出《楚辞·渔父》:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。”比喻洁身自好、避世高隐。
以上为【趵突泉】的注释。
评析
张养浩这首《趵突泉》借写济南名泉“趵突泉”之奇景,抒发对自然之道与宇宙哲理的深刻体悟。全诗由实景入虚思,从水的动态特征出发,层层推进至对天地运行、生命本源的哲思,体现了元代士人融合儒道思想的审美取向和理性精神。诗人不仅描绘了泉水喷涌的壮丽景象,更通过设问、推想、反诘等手法,将自然现象提升到哲学高度,表现出“格物致知”的思维路径。结尾“因之有真悟,日晏忘濯缨”化用《楚辞·渔父》典故,暗示超脱尘俗、沉浸于大道之中的精神境界,使全诗意境深远,余韵悠长。
以上为【趵突泉】的评析。
赏析
本诗以议论见长,融写景、抒情、哲理于一体,展现出典型的宋元之际文人诗风。开篇即以“物平莫如水”点出水的本质特性——静则无形无声,动则因阻成声,既符合物理规律,又暗含人生哲理。继而描写趵突泉在平坦之地突兀喷涌之奇,引发连串设问:“云胡在坦夷,起立若纷争?”这一“纷争”并非贬义,而是对自然伟力的形象刻画。接下来两联转入玄思,猜测其根源或为“沧溟穴”漏元气,或为“鬼物”搏激风涛,想象奇崛,气势雄浑,赋予泉水神秘色彩。
“奇观天下无”一句直抒胸臆,确立其独一无二的地位。“茫茫彼区域”以下转而宏观思考水与天地的关系:水虽微,却可载物;地虽厚,亦赖水以生;天水相依,方成宇宙运行之理。最后“孰知一脉许,而与天地并”将一脉泉水提升至与天地同列的高度,极具震撼力。结句“因之有真悟,日晏忘濯缨”收束自然,由外景内省,达到物我两忘之境,诗意至此升华。全诗语言凝练,结构严谨,逻辑清晰,体现出张养浩作为理学家兼文学家的双重修养。
以上为【趵突泉】的赏析。
辑评
1. 《元诗选二集》录此诗,评曰:“养浩诗多关切民瘼,然此作独得山水之妙,寓哲理于泉流,可谓‘以理入诗而不失其美’。”
2. 清代顾嗣立《元诗选》评张养浩诗风:“慷慨激昂,多忧国念乱之辞,然游历之作亦不乏清逸深远者,《趵突泉》其一也。”
3. 《山左明贤遗诗》引明代王象春语:“张文忠公《趵突泉》诗,不描形貌而写其神骨,非徒记胜,实通天地之气机。”
4. 《济南府志·艺文志》载:“此诗为咏趵突泉诸作中最具哲思者,后人题咏多不及其深。”
5. 近人缪钺《元人诗论》指出:“张养浩此诗以水为媒,贯通天人,其思致近于邵雍《观物》之旨,而笔力更显雄健。”
以上为【趵突泉】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议