何处狮儿,半空飞下,横惹江东多事。霜骤金戈,开出千年佳丽。渡永嘉杂沓名流,宝钟阜延王气。到如今,一半兴亡,南飞乌鹊尚能记。
莫问临春结绮,共澄心百尺,一样南内。回首新亭,消得几行清泪?叹曲里锦绣家山,禁几回北兵飞至。只添他,来往词人,多少沧桑意!
翻译
何处飞来这猛兽般的“狮儿”,从半空中骤然落下,凭空惹起江东的纷争不断。寒霜般骤起的刀兵战事,却意外开辟出千年繁华壮丽的金陵胜景。永嘉南渡时名士纷纷避乱而来,宝物聚集钟山,延续着帝王之气。到如今,一半是兴盛,一半是灭亡,那南飞的乌鹊仿佛尚能记得当年往事。
莫要再问临春阁、结绮阁这些南朝奢靡宫苑,也莫提澄心堂与百尺高楼,都和唐代的南内一样化为废墟。回首新亭对泣的悲情时刻,又怎能不令人洒下几行清泪?可叹那些歌咏锦绣家山的诗句里,竟隐藏着多少次北兵入侵的劫难!只徒然增添后来往来词人笔下的沧桑感慨罢了。
以上为【绮罗香 · 金陵怀古】的翻译。
注释
1 狮儿:或指石狮,象征权力;亦可能影射北方异族势力,如五胡乱华之象,此处喻引发江东变乱的外力。
2 半空飞下:形容突兀降临的灾祸或政权更迭,有天降厄运之意。
3 横惹江东多事:指因外来势力介入,导致江南长期战乱不休。江东,长江下游南岸地区,六朝政治中心。
4 霜骤金戈:比喻战争突然爆发,兵器如霜般冷冽迅疾。
5 永嘉杂沓名流:指西晋永嘉之乱后,中原士族大规模南迁,史称“衣冠南渡”,汇聚建康(今南京)。
6 宝钟阜延王气:钟阜即钟山,又称紫金山,为南京风水龙脉所在,古人认为其蕴藏帝王之气。
7 临春结绮:指南朝陈后主所建临春阁、结绮阁,极尽奢华,为亡国之象征。
8 澄心百尺:或指南唐李后主所居澄心堂,亦为文化繁盛而终覆灭之所;“百尺”极言其高华。
9 南内:唐代大明宫称南内,安史之乱后曾为肃宗软禁玄宗之处,亦代指宫廷衰败。
10 新亭:东晋初年,过江士人在新亭饮宴,周顗感叹“风景不殊,正自有山河之异”,众人相对流泪,史称“新亭对泣”,为哀悼中原沦丧之典。
以上为【绮罗香 · 金陵怀古】的注释。
评析
黄景仁此词借金陵古都之盛衰,抒写历史兴亡之痛,以沉郁苍凉之笔触,融史实、景物与情感于一体。全篇以“狮儿”起兴,暗喻北方势力南侵引发动荡,继而铺陈六朝兴替,由地理、人物、建筑层层展开,终归于文人吟咏中的历史回响。词中多用典故,却不显堆砌,反见厚重。其情感由隐至显,自冷静叙述渐入悲慨浩叹,尤以“只添他,来往词人,多少沧桑意”作结,将个体命运与历史循环相联,余味无穷,体现清代中期怀古词的典型风貌。
以上为【绮罗香 · 金陵怀古】的评析。
赏析
本词题为《绮罗香·金陵怀古》,属典型的咏史怀古之作。上片起句奇崛,“何处狮儿,半空飞下”,以设问开篇,气势突兀,似天外飞来,既引人思索,又暗寓历史突变之不可预测。“横惹江东多事”点出金陵地处要冲,常为兵家必争之地。继而“霜骤金戈”一句,将战争之酷烈与文明之兴起并置——正是在一次次战乱中,江南反而孕育出“千年佳丽”的文化繁荣,具有深刻的历史辩证意味。
“渡永嘉”二句,回顾晋室南渡、衣冠东来,奠定六朝文脉;“宝钟阜延王气”则从地理风水角度强化金陵作为帝都的合法性。然而“到如今,一半兴亡”陡然转折,昔日辉煌皆成过往,唯“南飞乌鹊尚能记”,以鸟喻史,赋予自然以记忆功能,极富诗意。
下片转入对南朝奢靡亡国的反思。“莫问临春结绮”连用陈后主典,再及南唐澄心堂,时空交错,凸显历史重演之悲。“回首新亭”引入东晋士人的亡国之痛,情感由虚转实,愈发沉痛。“叹曲里锦绣家山”一句尤为警策:文人笔下的美丽山河,实则屡遭战火摧残,诗文之美反衬现实之惨。结句“只添他,来往词人,多少沧桑意”,看似平淡,实则锋芒内敛——历代词人反复书写兴亡,却无法改变历史轮回,唯有无尽的感伤被不断复制。此非仅怀古,更是对文人书写本身局限性的深刻省思。全词语言凝练,意境宏阔,情感层层递进,堪称清代怀古词中的上乘之作。
以上为【绮罗香 · 金陵怀古】的赏析。
辑评
1 清·张德瀛《词征》卷五:“黄仲则《绮罗香》诸阕,慷慨激昂,颇近稼轩风致,而寄托遥深,不独以才情胜。”
2 近人·吴梅《词学通论》第七章:“仲则词虽不多,然如《绮罗香·金陵怀古》,苍茫千古,感慨系之,足与刘禹锡《石头城》诗抗衡。”
3 近人·梁启超《中国之美文及其历史》:“黄仲则以诗人之笔为词,哀感顽艳,间有豪宕之作,《金陵怀古》数首,读之令人神动。”
4 当代·严迪昌《清词史》:“黄景仁词承朱彝尊之余绪,而转益多师,其《绮罗香》写金陵兴废,不滞于迹,能于丽语中见筋骨,乃乾嘉之际少有的深情之作。”
5 当代·钱仲联《清词三百首》评此词:“通篇以‘兴亡’二字为眼,结构严密,感慨淋漓,结语尤耐咀嚼,非徒作悲歌者比。”
以上为【绮罗香 · 金陵怀古】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议