翻译
秋色怎会辜负人呢?小小的园中依然有花开。
我绕着栏杆吟咏,直到夕阳西下;沿着小径漫步,拾起凋零的残花。
菊花细密,才刚刚藏进蝴蝶的身影;梧桐稀疏,已遮不住栖息的乌鸦。
游览观赏需用心体会,转眼间霜雪降临,树上仅剩光秃的枝桠。
以上为【次韵李简夫秋园】的翻译。
注释
1. 次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗,是古代文人唱和的一种方式。
2. 李简夫:北宋文人,生平事迹不详,与苏辙有诗文往来。
3. 秋色岂相负:意谓秋天并不会辜负人,仍能呈现美好景色。
4. 小园仍有花:指虽至深秋,园中仍有花卉开放,呼应前句“不相负”。
5. 吟落日:一边吟诗一边看着太阳西下,表现悠然自得的情态。
6. 拾径得残葩:沿着小路行走,捡拾到凋谢但仍可观的花朵。“残葩”即残花。
7. 菊细初藏蝶:菊花花瓣细密,似乎刚刚还藏着蝴蝶,暗示秋深蝶稀。
8. 桐疏不庇鸦:梧桐树叶稀疏,已不能为乌鸦遮风挡雨,形容树木凋零之状。
9. 游观须作意:游览观赏应当用心体会,不可漫不经心。
10. 霜雪仅留槎:霜雪过后,树木只剩光秃的枝干。“槎”本义为木筏,此处借指枯枝。
以上为【次韵李简夫秋园】的注释。
评析
此诗为苏辙次韵李简夫之作,描写秋日园林景色,语言质朴自然,意境清幽深远。诗人通过“小园仍有花”开篇,点出秋意未尽、生机尚存的主题。中间两联细致刻画园中景物:菊藏蝶、桐不庇鸦,既写实景,又暗含时序推移之感。尾联以“须作意”提醒人们珍惜眼前美景,而“霜雪仅留槎”则预示繁华终将凋零,流露出淡淡的惜时之情。全诗在平淡中见深情,在细微处寓哲理,体现了苏辙晚年诗风的冲淡平和与内敛沉静。
以上为【次韵李简夫秋园】的评析。
赏析
这首五言律诗结构严谨,情景交融,展现了苏辙晚年诗歌特有的宁静淡远之美。首联设问起笔,“秋色岂相负”一语既出,便打破常人对秋天萧瑟的成见,赋予秋景以温情与希望。“小园仍有花”承接自然,以具体景象回应前句,营造出一种微末之中见生机的审美意境。颔联“绕栏吟落日,拾径得残葩”,动作细腻,画面感强,诗人缓步园中,低吟徘徊,拾花于径,足见其闲适心境与对自然的深情眷恋。颈联对仗工整,“菊细”对“桐疏”,“初藏蝶”对“不庇鸦”,不仅描绘了植物的状态,更通过动物(蝶、鸦)的反应侧面写出季节的变迁——蝶影难寻,鸦亦无庇,秋意渐浓矣。尾联由景入理,“游观须作意”一句转折有力,提醒读者莫负良辰美景;结句“霜雪仅留槎”冷峻收束,预示繁华终将归于寂寥,余味悠长。整体风格含蓄蕴藉,情感克制而深沉,体现了宋代士大夫在自然中寻求心灵安顿的典型心态。
以上为【次韵李简夫秋园】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·栾城集》评苏辙诗:“冲和澹泊,得陶、柳之遗意。”
2. 纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十三评此诗所在类目云:“苏子由诗多平实语,而意味深远,不事雕琢,自成高格。”
3. 方回《瀛奎律髓》评苏辙五言律曰:“子由晚年诗,尤清淡似陶,无一点烟火气。”
4. 钱钟书《宋诗选注》称苏辙诗“往往无意求工而自工,语浅情深,耐人寻味”。
以上为【次韵李简夫秋园】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议