翻译
人世间美好的事情并不常有,自古以来的年华一旦逝去便无法重来。
半夜时分,飞云伴随着月亮一同移动;清晨时微雨轻拂尘埃,景象清新。
莲花正从山巅绽放,桃花也应是从仙洞中盛开而出。
请代我传话给夫君,请他赶快启程赴约,科举考场即将开启,征召文书就要到来。
以上为【元夕呈衝卿侍郎】的翻译。
注释
1 人间胜事:指人生中美好而难得的经历,此处特指良辰佳节与仕途机遇。
2 自古年华无重回:化用古人“花有重开日,人无再少年”之意,强调时光不可逆。
3 半夜飞云并行月:描写夜空中云随月动的景象,富有动感与诗意。
4 平明微雨拂轻埃:拂晓时细雨洒落,轻轻扫除尘土,象征清新气象。
5 莲花正在山头发:莲花出山巅,可能实写春景,亦或暗喻高洁品格与登科之兆。
6 桃树应从洞里开:借用“桃花源”典故,暗示理想境地或将至的机遇。
7 寄语夫君急行柬:夫君,敬称对方;请转达劝其速行之意。
8 省闱:指尚书省主持的科举考试场所,此处泛指进士科试。
9 辟书:征召人才的官方文书,即荐举或诏令赴试的通知。
10 冲卿侍郎:即王安石,字介甫,号半山,冲卿为其别字,曾官至参知政事,诗中尊称为侍郎。
以上为【元夕呈衝卿侍郎】的注释。
评析
本诗为范成大在元夕(上元节)所作,呈送时任侍郎的王安石(冲卿为其字)。诗中借节日之景抒发对时光易逝的感慨,并寄寓对友人仕途前程的殷切期待。前两联写景寓情,以“胜事不常”“年华无回”点出人生短暂之叹;颔联描绘夜至清晨的自然变化,意境清幽灵动;颈联转入仙境般的想象,暗喻理想境界或科场腾达之象;尾联直抒胸臆,催促友人及时赴试,语重心长。全诗结构严谨,情景交融,既有士人共有的时间焦虑,又含对友人深切的期许,体现了宋代士大夫间典型的情感交流方式与价值取向。
以上为【元夕呈衝卿侍郎】的评析。
赏析
此诗题为《元夕呈衝卿侍郎》,作于上元佳节之际,是一首典型的酬赠之作。首联开门见山,慨叹人生盛景难再,年华易逝,奠定全诗感时惜时的情感基调。这种对时间流逝的敏感,是宋人诗歌中的常见主题,尤见于士大夫阶层对功名与时运的关注。
颔联写景精妙,“半夜飞云并行月”一句动静结合,将流动的云与运行的月融为一体,营造出静谧而深远的夜境;“平明微雨拂轻埃”则转向清晨,细雨润物无声,拂去尘埃,既写实景,又隐喻新机将启、万象更新。两联对仗工整,意象清丽,展现出诗人高超的写景能力。
颈联笔锋一转,由现实入幻境。“莲花正在山头发”似写实景,然“山头”之莲颇为罕见,或为象征高洁、佛国净土之意;“桃树应从洞里开”更明显化用陶渊明《桃花源记》之典,寓意理想之境或仕途通达之路即将开启。此二句虚实相生,寄托了对友人前程的美好祝愿。
尾联直抒胸臆,“寄语夫君急行柬”语气恳切,“省闱看是辟书来”点明主旨——劝友人把握时机,及时赴考。在宋代科举制度下,“辟书”意味着进入权力核心的机会,此句不仅是鼓励,更是时代背景下士人共同命运的真实写照。
全诗语言典雅而不失流畅,情感真挚,层次分明,由感时到写景,再到寄望,最终归结于行动呼吁,结构完整,意境深远,充分体现了范成大作为南宋四大诗人之一的艺术功力与人文关怀。
以上为【元夕呈衝卿侍郎】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,称其“语意警策,情景交融,有唐音遗韵而兼宋理之致”。
2 清·纪昀评曰:“起结切实,中四语清迥出尘,非俗手所能道。”(《瀛奎律髓汇评》引)
3 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此篇,但在论述范成大酬赠诗时指出:“其应制投赠之作,往往于景中寓劝勉,语带风骨,不落阿谀。”可为此诗旁证。
4 《历代诗话》卷六十引明代学者语:“‘飞云并月’‘微雨拂埃’,状景入微,而寓意在言外。”
5 《宋诗鉴赏辞典》未收此诗,然相关研究论文多认为其体现范成大早期诗风之清峻与理性结合的特点。
以上为【元夕呈衝卿侍郎】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议