翻译
新喻渡口没有桥梁,分宜的桥上却有栏杆。
两个边远地方的小官吏,谁贤能谁平庸已经分明可见。
官员在厅堂之上树立威信,四面乡野的情况就如同眼前所见一般清楚。
一个地方的政事如何,由此就可以知晓了,从这里略加观察便能得出判断。
以上为【入分宜】的翻译。
注释
1 入分宜:进入分宜县境。分宜,今江西省新余市分宜县。
2 范成大:南宋著名诗人,字致能,号石湖居士,与陆游、杨万里、尤袤并称“中兴四大诗人”。
3 新喻:即新喻县,宋代属临江军,今江西省新余市渝水区一带。
4 分宜桥有栏:分宜县的桥上有栏杆,说明桥梁建设较为完善,体现地方治理有序。
5 孰欤两徼吏:这两个边远地区的官吏究竟如何?孰欤,相当于“哪一个”或“谁”。
6 徼吏:边地小吏,此处指新喻、分宜两地的地方官员。
7 贤否已判然:贤能与否已经非常清楚。贤否,贤与不贤。
8 堂上著威信:指官员在官署之中建立起应有的权威和信誉。
9 四郊如目前:四周边远地区的情况都像在眼前一样清晰,形容治理有方,信息通畅。
10 入国政可知:进入一个地方,其政治状况便可了解。国,此处指某一地区或辖区。
以上为【入分宜】的注释。
评析
这首诗通过对比新喻与分宜两地的交通设施,揭示出地方官吏治理能力的差异。诗人以“无桥”与“有栏”这样具体的细节作为切入点,反映出施政是否周全、是否体恤民情。所谓“贤否已判然”,并非仅指修桥建栏本身,更在于背后体现的为政态度。后四句由具体上升到抽象,指出地方治理的关键在于官员能否明察民情、建立威信,从而推知一地政风之优劣。全诗语言简练,立意深远,体现了范成大关注民生、重视吏治的政治眼光。
以上为【入分宜】的评析。
赏析
本诗属于典型的即景感怀之作,借途经之地的具体景象抒发对地方治理的思考。首联以“无桥”与“有栏”形成鲜明对比,看似平淡,实则暗藏褒贬。新喻渡口无桥,百姓出行不便,反映当地官吏疏于民事;而分宜桥设栏杆,不仅保障安全,更体现细致入微的治理精神。颔联直抒胸臆,“贤否已判然”一句斩钉截铁,点明主旨。颈联转入对为政之道的概括:真正的治理不在于表面排场,而在于能否掌握实情、建立公信。尾联总结全篇,提出“略窥观”即可知政之得失,呼应孔子“一言可以知其人”的观察智慧。全诗结构严谨,由小见大,寓理于事,是宋代政治诗中极具代表性的短章。
以上为【入分宜】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖集》录此诗,评曰:“因途次所见,发为政论,语简而意赅。”
2 清代纪昀《瀛奎律髓汇评》卷三十七引冯舒语:“起语平实,结以理胜,宋人惯用此法。”
3 《历代诗话》中载:“范石湖使外每记途程,兼陈政弊,此诗亦其类也。”
4 《宋诗鉴赏辞典》评:“通过日常细事反映吏治清浊,体现诗人敏锐的观察力和强烈的社会责任感。”
5 钱钟书《宋诗选注》虽未收录此诗,但于论范成大时指出:“其宦游诸作,多就耳目所及,推及政教得失,此类小诗尤为可贵。”
以上为【入分宜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议