翻译
贾谊一样的青年才俊,年少时便怀有非凡的才华,此次应试未能如愿,只得独自黯然返归。
高飞的凤凰不会随同凡鸟鸣叫,美好的花朵往往偏在暮春时节绽放。
京都的烟树牵动着远方的情思,故乡的湖山频频进入梦中。
待到三年后桃花飘香、春水渐暖之时,你定会在龙门之下再听那一声惊雷——那时必将一飞冲天,金榜题名。
以上为【送江用亨下第】的翻译。
注释
1 贾生:指西汉才子贾谊,少年得志却遭贬谪,常被用以比喻怀才不遇之士。
2 射策:汉代选士方式之一,考生抽取题目对策,后泛指科举考试。
3 无成:指科举落第。
4 威凤:有威仪的凤凰,古代传说中的神鸟,象征杰出人才。
5 凡鸟:平庸之鸟,喻指俗人或庸才。
6 好花偏向暮春开:比喻优秀人才往往在后期崭露头角。
7 都门:京都城门,此处指京城。
8 烟树:雾气笼罩中的树木,形容远景迷蒙。
9 故国:故乡。
10 禹门:即龙门,黄河险隘,相传鲤鱼跃过化龙,比喻科举登第。“禹门还听一声雷”暗喻江用亨三年后再试必中。
以上为【送江用亨下第】的注释。
评析
这首《送江用亨下第》是明代名臣于谦为友人江用亨科举落第所作的赠别诗。全诗以激励为主旨,既表达对友人落第的同情与安慰,更寄予殷切期望。诗人借历史人物贾谊自比江用亨,突出其才高而暂不得志;又以“威凤”“好花”等意象比喻其品格高洁、时机未至。颈联转写离情与乡思,情感真挚;尾联则笔锋一振,预言未来必能成功,气势昂扬。整首诗结构严谨,情理交融,体现出于谦一贯刚正不阿而又深情厚谊的人格风范。
以上为【送江用亨下第】的评析。
赏析
本诗为典型的送别兼劝勉之作,但不同于一般哀怨低沉的下第诗,于谦以雄健笔力写出希望与信念。首联以“贾生”起兴,立即将友人置于历史才子的语境中,既肯定其才,又暗示命运多舛乃暂时现象。“射策无成”点明主题,却不作悲叹,反为后文蓄势。颔联对仗工稳,“威凤不随凡鸟语”一句尤为警策,凸显主人公卓尔不群的品格;“好花偏向暮春开”则巧妙转折,说明大器晚成亦属自然规律。颈联转入写景抒情,都门烟树与故国湖山形成空间对照,表现游子羁旅之思与归心似箭之情。尾联最为精彩,“浪暖桃香三载后”既点出时间周期(古人常三年一考),又描绘出温暖明媚的前景;“禹门还听一声雷”借用“鲤鱼跃龙门”典故,将科举高中比作雷震龙门、一飞冲天,极具鼓舞力量。全诗意象宏阔,语言凝练,情感由抑转扬,充分展现了于谦作为政治家的胸襟与诗人的才情。
以上为【送江用亨下第】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称于谦“诗格清遒,不事雕饰而气骨凛然”,此诗可见其风骨。
2 《明诗别裁集》评:“忠肃诗多忧国念乱之作,然送别诸篇亦见性情,如《送江用亨下第》语重心长,寄托遥深。”
3 清人沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,并注:“以贾生比之,慰藉深厚;结语望其再试,有志者事竟成之意。”
4 《御选明诗》卷四十三收录此诗,评曰:“立言有体,劝勉得中,非徒作空言安慰者可比。”
5 当代学者孙望《明初诗坛》指出:“于谦此诗融历史典故、自然意象与人生哲理于一体,实为明代送别诗中之上乘。”
以上为【送江用亨下第】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议