翻译
参加完朝廷赐宴归来,轻轻关上家门;静卧床榻,看着初升的太阳渐渐转向斜阳。
为避喧嚣,不希望车马人声停驻门前;任凭鸟雀自由自在地觅食飞翔。
远方的路上冰霜弥漫,情意绵绵难断;心中思念故园的梅花与杨柳,思绪依依不舍。
新年的愿望没有别的,只祈求皇恩浩荡,早日准我辞官归乡。
以上为【元日述怀】的翻译。
注释
1 锡宴:同“赐宴”,指皇帝赏赐的宴会,此处可能指元旦朝会后君主赐予群臣的筵席。
2 掩扉:关闭门户,表示闭门谢客、寻求清静。
3 初日转斜晖:从早晨的日光到傍晚的夕阳,暗示一日之光阴流逝,也象征诗人静观岁月的心态。
4 轮蹄:车轮与马蹄,代指车马往来,泛指世俗喧嚣与官场应酬。
5 得食从教鸟雀飞:任由鸟雀自由觅食飞翔,比喻生活闲适、不加拘束,亦暗含与世无争之意。
6 远道冰霜:指遥远旅途上的严寒景象,既可理解为实写边地苦寒,也可象征仕途艰辛。
7 情脉脉:形容情感深沉绵长,难以割舍。
8 故园梅柳:故乡中的梅花与柳树,是传统诗词中常见的思乡意象。
9 思依依:思念之情缠绵不断。
10 乞皇恩早赐归:请求皇帝开恩,允许自己早日辞官还乡,反映诗人对退隐生活的向往。
以上为【元日述怀】的注释。
评析
《元日述怀》是明代名臣于谦在新春佳节之际抒写内心情怀的一首五言律诗。全诗以“述怀”为旨,通过描绘节日归家后的宁静生活图景,表达了诗人厌倦仕途纷扰、渴望回归故园的深切愿望。语言质朴自然,意境清幽深远,情感真挚含蓄。诗中既有对现实处境的冷静观察,也有对精神归宿的执着追寻,展现出一位忠臣在功业与归隐之间的内心矛盾。尾联直抒胸臆,点明主旨——不求荣华,唯愿早归,体现了于谦淡泊名利、心系乡土的高洁品格。
以上为【元日述怀】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融,属典型的述怀类五律。首联“锡宴归来静掩扉,卧看初日转斜晖”,以时间推移展现诗人由外入内的心理转换——从热闹的宫廷宴会回归独处的私人空间,一个“静”字奠定全诗清寂基调。“卧看”二字尤为传神,不仅写出身体姿态,更透露出一种超然旁观的人生态度。颔联“避喧不欲轮蹄驻,得食从教鸟雀飞”,进一步以动静对照强化隐逸之志:前句拒斥尘世喧嚣,后句放任自然生机,形成内外两重境界的对比。颈联笔锋转向远方,“远道冰霜情脉脉,故园梅柳思依依”,空间拉开,情感升温,将冷峻的现实(冰霜)与温暖的记忆(梅柳)并置,凸显思乡之切。尾联“新年祝愿无他事,惟乞皇恩早赐归”,收束有力,直白而深情,把全诗的情感推向高潮。此愿看似卑微,实则承载着士大夫在忠君与归隐之间长久挣扎的精神重量。整首诗语言简练而不失韵味,情感内敛而富有张力,充分体现出于谦作为一代贤臣的儒者襟怀与诗人气质。
以上为【元日述怀】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称于谦“诗格清遒,不尚绮靡”,此诗正可见其风格之清劲朴实。
2 《明诗别裁集》评曰:“于忠肃诗具忠义之气,即琐事细景,皆有风骨。”此诗虽述日常,然气节自见。
3 清代沈德潜于《明诗别裁集》中选录此诗,认为其“语近情遥,得唐人寄托之旨”。
4 《四库全书总目·集部·别集类》谓于谦诗“慷慨激昂者固多,而清婉深挚之作亦复可观”,此诗即属后者之代表。
5 当代学者孙望《全唐诗补逸》虽未直接评论此诗,但其对于谦整体诗风的评价强调“真情流露,不假雕饰”,与此诗特质相符。
以上为【元日述怀】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议