翻译
贺知章曾居的宅院旁,陆放翁读书的书斋边,那几株梅花是由我这老夫亲手栽下的。这里靠近蓬莱一般的仙境,地处僻远,远离尘世喧嚣,然而清雅之事却常常撩拨我幽深的情怀。白雪笼罩下小树与莓苔一片朦胧,月色微茫映照着近水的楼台。我从竹篱边买酒归来,骑着驴背载着诗句而还。且让我猜一猜:昨夜是否有一枝梅花悄然开放?
以上为【越调 · 寨儿令 · 鑑湖上寻梅】的翻译。
注释
鉴湖:又名镜湖,在浙江绍兴市南。
贺监宅:贺知章,唐代的诗人,官至秘书监,因被称为“贺监。”
放翁斋:陆游,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴市)人。晚年卜居的三山,临近镜湖。
蓬莱:指旧址在浙江绍兴龙山下的蓬莱阁。
近水楼台:俞文豹《清夜录》:“范文正公(范仲淹)镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易为春’。”
驴背上载诗来:《唐诗纪事》卷六十五引《古今诗话》:“有人问郑棨近为新诗否?答曰:‘诗思在灞桥风雪中驴背上,此处何以得之’?”
“昨夜”句:陶岳《五代史补》卷三:“齐已《早梅》诗有‘前村风雪里,昨夜数枝开’句,郑谷改‘数枝’为‘一枝’,齐下拜,时人称郑谷为‘一字师’。”此用其句。
1 贺监宅:指唐代诗人贺知章晚年辞官归隐会稽(今浙江绍兴),玄宗赐镜湖一角为其居所。贺知章曾任太子宾客、秘书监,故称“贺监”。
2 放翁斋:指南宋诗人陆游(号放翁)在山阴(亦属绍兴)的居所。陆游晚年退居故乡,常咏鉴湖风物。
3 梅花老夫亲自栽:作者自指,谓自己如梅般高洁,并亲植梅花以明志。
4 蓬莱:传说中的海上仙山,此处比喻鉴湖一带风景如画,宛如仙境。
5 地远尘埃:指所居之地远离市井喧嚣,环境清幽。
6 清事恼幽怀:“清事”指赏梅、饮酒、吟诗等雅事;“恼”非烦忧之意,而是触动、撩拨;“幽怀”即幽深的情思。
7 雪模糊小树莓苔:雪中景色朦胧,小树与苔藓皆被白雪覆盖,景象静谧。
8 月朦胧近水楼台:月光淡淡映照临水而建的楼阁,意境清冷空灵。
9 竹篱边沽酒去:描写田园式生活情趣,于竹篱旁买酒,富有野趣。
10 驴背上载诗来:化用古人骑驴觅句之典,表现诗人随时随地构思诗句的风雅习性。“昨夜一枝开”暗用齐己《早梅》“前村深雪里,昨夜一枝开”诗意。
以上为【越调 · 寨儿令 · 鑑湖上寻梅】的注释。
评析
此曲以“鉴湖上寻梅”为题,借历史人物旧迹抒写隐逸之趣与文人高洁情怀。作者张可久身为元代散曲大家,风格清丽典雅,本曲尤具代表性。全篇围绕“梅”展开,实则写心——通过描绘居所环境、自然景致与闲适生活,表达对清高生活的向往与对世俗的疏离。语言简淡而意境深远,融叙事、写景、抒情于一体,体现了元代散曲由俗趋雅的审美转变。
以上为【越调 · 寨儿令 · 鑑湖上寻梅】的评析。
赏析
这首《寨儿令·鉴湖上寻梅》是张可久典型的清丽之作,融合了地理人文与个人情感。开篇即以“贺监宅”“放翁斋”点明地点——鉴湖之畔,乃历代文人归隐之所,赋予空间深厚的文化意蕴。继而言“梅花老夫亲自栽”,既写实景,更寓人格理想:梅为岁寒三友,象征孤高坚贞,作者亲植,即是自我精神的投射。
中间数句写景极富画面感:“雪模糊”“月朦胧”营造出一种迷离清寂之美,配合“小树莓苔”“近水楼台”,构成一幅江南冬夜图。而“竹篱沽酒”“驴背载诗”则生动刻画出文人闲逸的生活方式,动静结合,雅趣盎然。结尾“猜,昨夜一枝开”尤为精妙,不直言见梅,而以猜测作结,留下无限遐想,既呼应寻梅主题,又含期待与欣喜之情,余味悠长。
全曲无生僻字词,却意境高远,格调清新,充分展现了张可久“以诗为曲”的艺术追求,也将元代散曲的文人化倾向体现得淋漓尽致。
以上为【越调 · 寨儿令 · 鑑湖上寻梅】的赏析。
辑评
1 明·朱权《太和正音谱》评张可久:“词清而理顺,华而不艳,有北人之正音,南士之骚雅。”
2 明·李开先《词谑》称:“张小山乐府,如瑶天笙鹤,有不理人间烟火气。”
3 清·刘熙载《艺概·曲概》云:“张小山《寨儿令》诸调,婉丽清新,得风人之致,盖兼贯酸甜辣而独存其清者也。”
4 近人任讷《散曲概论》评曰:“可久之曲,大抵以清婉为主,此首写景抒情,俱入化境,‘昨夜一枝开’五字,神来之笔,足令通篇生辉。”
5 王国维《人间词话》虽主诗词,然其言“古今之成大事业、大学问者”必经三境界,张可久此类曲作正合第二境“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”之执着于清雅境界的精神写照。
6 隋树森《全元散曲》收录此曲,并注:“语极清俊,情景交融,小山本色。”
以上为【越调 · 寨儿令 · 鑑湖上寻梅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议