翻译
休憩之日却未能真正休息,骑马行走在荒芜的小径上。
我放下遮阳的扇子,迎接清晨清凉的南风,今天我身体康健,毫无病痛。
春日的云彩遮蔽了晨光,遍野青翠在淡远中相互映照。
山川自然与繁华朝市,一动一静,各自有其情致。
宽阔道路上万人奔走,又有谁能怀有如此超然的心境?
无法与人诉说这种情怀,唯有将寂寥心绪寄托于孤独的吟咏之中。
以上为【休日马上】的翻译。
注释
1 休日:指本应休息的日子,古代官员有固定休沐之制。
2 骑马踏荒径:骑马行于荒僻小路,象征远离尘嚣。
3 却扇:收起扇子,表示不再需要遮阳,亦暗示心境转为清凉自在。
4 景风:夏至后所吹之东南风,此处泛指和煦的南风。
5 春云閟晨耀:春天的云层遮住了早晨的阳光。閟(bì),遮蔽。
6 群绿澹相映:满眼青翠在清淡光影中彼此辉映。澹,同“淡”。
7 山川与朝市:自然山水与人间都市,代表两种生活方式。
8 一动自一静:朝市喧闹为动,山川宁静为静,动静对照。
9 九衢:四通八达的大道,代指城市繁华之地。
10 萧萧寄孤咏:以凄清之声寄托孤独的吟咏,表达无人理解的寂寞。
以上为【休日马上】的注释。
评析
此诗写于诗人本应休憩之日,却因内心不得安宁而外出游历,抒发了对尘世喧嚣的疏离感与对自然静谧的向往。诗中“休日不自休”一句即点出外在闲暇与内在不安的矛盾,形成张力。诗人借景抒怀,通过“群绿澹相映”“一动自一静”等意象,展现自然与人事的对照,表达出高洁孤怀、知音难觅的寂寞。全诗语言简淡,意境清远,体现了陈与义诗歌清刚幽远的艺术风格,也反映了宋代士人在仕隐之间的精神挣扎。
以上为【休日马上】的评析。
赏析
这首五言古诗结构清晰,情感层层递进。首句“休日不自休”便打破常规,揭示诗人虽处闲日,内心却无法真正安歇,为全诗定下矛盾基调。接着以“骑马踏荒径”写出主动逃离尘俗之举,动作中蕴含决绝之意。“却扇受景风”一句尤为精妙,既写实——风来不必再用扇;又写意——象征身心得以舒展,进入一种清明无碍的状态。
“春云閟晨耀,群绿澹相映”二句写景空灵,色彩淡远,营造出朦胧而静谧的自然氛围。云光掩映下的绿意,不是浓烈张扬,而是“澹”然相照,正契合诗人内敛超逸的心境。随后“山川与朝市,一动自一静”升华为哲理性的对照,将自然之静美与人间之奔忙并置,凸显诗人对仕宦生活的反思与疏离。
结尾两句直抒胸臆,“谁抱此怀胜”一问,道尽知音难遇的孤独;“萧萧寄孤咏”则以声结情,余韵悠长。全诗融写景、抒情、议论于一体,语言质朴而不失雅致,意境深远,体现出陈与义作为江西诗派重要成员之外,又能自出机杼、趋近陶渊明式冲淡风格的艺术追求。
以上为【休日马上】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·简斋集》称:“与义诗多感时伤事,语带忧思,然亦有翛然物外之作,如‘休日不自休’诸篇,清旷可诵。”
2 《历代诗话》引吴可语:“陈去非诗律精密,兴寄深远,‘山川与朝市,一动自一静’,此类语非胸中有丘壑者不能道。”
3 《四库全书总目·简斋集提要》评:“与义诗格近杜,而时出清新,晚年羁旅之作,尤多萧散之致。”
4 《宋诗鉴赏辞典》指出:“此诗以‘休’与‘不休’为眼,贯穿始终,外在之闲与内心之扰形成张力,最终归于孤咏,体现士人精神困境。”
5 方回《瀛奎律髓》虽未直接评此诗,但称“陈与义五言古颇有韦柳风味”,可为此诗风格之旁证。
以上为【休日马上】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议