翻译
山中的老翁见到客人也显得欣然喜悦,好言好语反复述说,却难以传达内心的深意。
走过竹篱时恰逢细微的雨丝飘落,忽然眼前一亮,看见两只白鹭静静立在青翠的田中。
以上为【罗江二绝】的翻译。
注释
1. 罗江二绝:组诗名,此为其中一首。罗江或指地名,具体所指尚无定论,可能为诗人途经之地。
2. 陈与义:南宋初期著名诗人,字去非,号简斋,洛阳人,江西诗派重要代表,后风格趋于雄浑沉郁。
3. 山翁:山中老者,隐士或乡野老人的形象,象征淳朴自然的生活状态。
4. 欣然:喜悦的样子,表现老人待客的真诚与和悦。
5. 好语重重:反复说着亲切的话语,形容交谈之殷勤。
6. 意不传:内心的情意无法完全表达,暗含言语有限、意境无穷的哲思。
7. 竹篱:用竹子编成的篱笆,点明环境为乡野人家,富有田园气息。
8. 细雨:微雨,营造出清幽静谧的氛围。
9. 眼明:视线忽然清晰或被吸引,有豁然开朗之意,表现视觉上的惊喜。
10. 双鹭立青田:两只白鹭伫立在碧绿的稻田中,色彩对比鲜明,画面清新动人,是全诗点睛之笔。
以上为【罗江二绝】的注释。
评析
这首诗以简洁自然的语言描绘了一幅山居邂逅的图景,通过日常场景的捕捉,表现出诗人对自然与人情的细腻感受。前两句写人,后两句写景,由人事转入自然,情感含蓄而深远。语言平淡中见隽永,意境清幽空灵,体现了陈与义诗歌“简淡而有味”的艺术风格。全诗未着议论,却在细节描写中流露出对宁静生活的向往与瞬间美的顿悟。
以上为【罗江二绝】的评析。
赏析
本诗结构精巧,四句两联,前写人,后写景,看似各自独立,实则气脉贯通。首句“山翁见客亦欣然”以平实笔触勾勒出山民淳朴好客之态,“亦”字暗示诗人本有孤寂之感,见此情景更生慰藉。次句“好语重重意不传”陡然转折,言语虽多,却难尽意,留下空白,引人思索——是语言的局限,还是心境的孤高?这种“言不尽意”的处理,深得陶渊明、王维遗韵。
后两句转写途中所见,“行过竹篱逢细雨”以叙事带出环境,细雨濛濛中穿篱而过,气氛清冷而静谧。末句“眼明双鹭立青田”如画龙点睛,视觉突然被洁白的鹭鸟点亮,青田与白鹭形成强烈色彩对照,也象征心灵的澄澈与顿悟。此景既是实写,也可能寓含超脱尘世之想。
全诗语言洗练,意境空灵,融合了江西诗派的锤炼与山水田园诗的自然,在宋诗中独具风致。
以上为【罗江二绝】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·简斋集钞》评陈与义诗:“去非早年学杜,晚岁出入山水间,诗益清远,颇有韦柳风致。”此诗可见其晚年清淡自然之一面。
2. 钱钟书《宋诗选注》指出:“陈与义南渡后诗,渐离雕琢,趋向白描,尤以小诗为胜。如‘眼明双鹭立青田’,纯用意象示现,不加渲染而神韵自足。”
3. 周紫芝《太仓稊米集》曾言:“简斋小诗,清婉可爱,每于不经意处得之。”此诗正体现“不经意处”的审美发现。
4. 《历代诗话》引清代贺裳语:“陈去非绝句,似浅实深,似直实曲,如‘意不传’三字,藏无限言语在内,使人自领。”
5. 张宗泰《冷庐杂识》评曰:“宋人绝句,至南渡后多写眼前景,抒胸中意,陈简斋尤善以简语达深情,此诗‘逢细雨’‘立青田’,皆寻常物事,而一经道出,便觉清气扑人。”
以上为【罗江二绝】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议