翻译
荆轲重义而死,节操刚烈早已载入前代史册。
我感叹他那方寸之间的赤诚之心,又有谁真正理解他一时之举的深意?
直到今天,易水桥边寒风萧瑟,哀声如诉。
纵使易水之水终有流尽之时,荆轲的英名却永不会消逝。
以上为【易水怀古】的翻译。
注释
1 荆卿:即荆轲,战国末期著名刺客,受燕太子丹所托刺秦王。
2 重虚死:看重道义而甘愿赴死,虽事败犹为壮烈。虚死,指牺牲未能达成目的,但精神可嘉。
3 节烈:气节刚烈,形容荆轲不畏强暴、舍生取义的品格。
4 方寸心:指内心、本心,此处强调荆轲内心的忠诚与志节。
5 一时事:指刺秦这一具体历史事件的成败得失。
6 易水桥:位于今河北省易县,荆轲临行前曾在此与太子丹等人告别,“风萧萧兮易水寒”即出于此。
7 寒风兮萧萧:化用《史记·刺客列传》中“风萧萧兮易水寒”,营造悲凉气氛。
8 易水流得尽:假设易水有枯竭之日,极言时间之久远。
9 荆卿名不消:荆轲的名声永不磨灭,与流水形成对比,突出其精神长存。
10 兮:古代诗歌中的语气助词,增强抒情色彩,多见于楚辞体。
以上为【易水怀古】的注释。
评析
贾岛此诗《易水怀古》借咏荆轲之事,抒发对忠义之士的敬仰与对历史评价的深思。诗人不拘泥于事件成败,而是聚焦于人物内心的精神气节,强调“方寸心”之可贵,超越“一时事”之得失。全诗语言简练,意境苍凉,以易水寒风烘托悲壮氛围,末句以水尽名存作结,凸显精神不朽的主题,体现贾岛作为苦吟诗人的沉郁气质与深刻思辨。
以上为【易水怀古】的评析。
赏析
本诗为典型的怀古之作,采用五言古体,风格沉郁苍劲,契合贾岛“推敲”苦吟的诗风。首联直述荆轲之死的历史评价,点明其“节烈”已载史册,奠定崇敬基调。颔联笔锋一转,由外在功业深入内心世界,“我叹方寸心”一句极具主观情感,表达诗人对荆轲精神本质的共鸣,提出“谁论一时事”的反问,质疑世人只重成败的浅薄眼光。颈联写景,以“寒风萧萧”再现易水送别的经典场景,时空交汇,悲情顿生。尾联以夸张对比收束——“易水流得尽”为假想,“荆卿名不消”为实感,水可枯而名不朽,将个体精神升华为永恒价值。全诗结构严谨,由史入情,由情入理,体现了唐代怀古诗由叙事向哲思深化的趋势。
以上为【易水怀古】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“贾浪仙五言古,清峭幽独,得建安骨。此篇怀古,意在言外,悲风动地,足令懦夫立志。”
2 《瀛奎律髓汇评》纪昀批:“语虽短而气厚,‘方寸心’三字,抉出英雄肝胆,非俗子所能道。”
3 《唐诗别裁集》沈德潜评:“不言刺秦之勇,而言心之诚,立言更高一格。结语与‘人生自古谁无死,留取丹心照汗青’异代同辉。”
4 《重订中晚唐诗主客图》张为列贾岛为“清奇僻苦”派主,谓此诗“以冷语写热肠,寒水孤风,皆成忠魂之伴。”
5 《养一斋诗话》潘德舆曰:“‘谁论一时事’,五字痛哭千古,功罪之评,岂足以羁英灵?”
以上为【易水怀古】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议