翻译
玉饰的马勒旁伴行着车帷,郗超虽为幕僚却尚无胡须。
你以儒者操守轻视驰骋猎骑之乐,承蒙君恩访学于沉静深邃之人。
山势与云影交错难分,江涛之声与岛屿共鸣相合。
归去之时当会见王粲那样的才士,也应想到自己已生出斑白鬓发。
以上为【送张调参军侍从归觐荆南因寄长林司空十四曙】的翻译。
注释
1 玉勒:镶玉的马勒,代指华贵的坐骑,象征身份高贵。
2 行襜(chān):车帷,指随行车辆,此处形容侍从出行之仪仗。
3 郗超:东晋名臣郗鉴之子,字景兴,有才略,曾任桓温参军,以智谋著称。诗中借指张调参军。
4 未有髯:《晋书·郗超传》载其早慧而无须,时人谓“髯参军”非其人。此言张参军年轻未老。
5 守儒:坚守儒家之道,指重文轻武、持身严谨。
6 轻猎骑:轻视游猎骑射之事,暗示其志在经术政事而非武事。
7 承诲:承受教诲,指奉命或受命访问贤者。
8 沈潜:深沉静默之人,亦可指学问精深之士,或暗指长林司空曙。
9 云势将峰杂:云气弥漫,与山峰交织不分,形容景色浑茫。
10 江声与屿兼:江涛之声与岛屿回响交混,渲染苍茫氛围。
11 王粲:汉末文学家,“建安七子”之一,少有才名,流寓荆州依刘表,不得志。此处喻指司空曙或贤主。
12 二毛:头发斑白,半黑半白,指年近中年。语出《左传·僖公二十二年》:“君子不重伤,不禽二毛。”
以上为【送张调参军侍从归觐荆南因寄长林司空十四曙】的注释。
评析
此诗为卢纶赠别张姓调参军之作,借送别抒写对友人才德的称许及对其归省亲情的祝福,同时隐含人生迟暮、功业未就的感慨。全诗融合典故与景物描写,语言凝练典雅,意境深远。前四句赞其年少有为、守正不阿,后四句以壮阔江景烘托离情,并寄望其能遇贤主、建功立业,末句“二毛”暗叹岁月流逝,情感沉郁含蓄。整体风格典型体现大历十才子清雅工致之风。
以上为【送张调参军侍从归觐荆南因寄长林司空十四曙】的评析。
赏析
本诗结构谨严,由人及景再入情,层层递进。首联以“玉勒”“行襜”点明张参军侍从身份,用“郗超未有髯”巧妙双关,既赞其年轻有为,又暗含对其才器的期许。颔联转写品格,“守儒轻猎骑”凸显其文士本色,“承诲访沈潜”则表现其谦逊向学之态,进一步塑造人物形象。颈联写景雄浑开阔,“将峰杂”“与屿兼”以动写静,天地交融,既是实写荆南山川,亦烘托出友人胸襟与前途之远大。尾联化用王粲典故,寄望其得遇明主,同时“二毛添”轻轻一收,透露出诗人自身对年华流逝的感喟,余韵悠长。全篇用典自然,对仗工稳,体现了卢纶作为大历诗人典型的艺术风格——清丽而不失厚重,含蓄而富有寄托。
以上为【送张调参军侍从归觐荆南因寄长林司空十四曙】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷277录此诗,题下注:“一作送张调参军归觐”。
2 《唐诗品汇》未选此诗,然于卢纶名下列为“大历十才子”代表之一,称其“工于叙事,善用古意”。
3 《唐音癸签》卷八评卢纶诗:“多酬赠送别之作,词清调稳,颇得风人之致。”可与此诗风格相印证。
4 《瀛奎律髓》卷二十三载方回评卢纶律诗:“格律整齐,语意闲淡,大历体也。”此诗正属此类。
5 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收录此诗,然其评卢纶他作云:“大历诸子,秀朗有余,沉厚不足,卢最为胜。”可见对其评价高于同侪。
6 今人傅璇琮《唐代诗人丛考·卢纶考》指出,卢纶与司空曙交谊深厚,诗中“长林司空十四曙”即指司空曙居于长林(地名),排行十四,可信为真实寄赠之作。
7 《汉语大词典》引“二毛”条目,列《左传》为始源,卢纶诗为其在唐诗中典型用例之一。
以上为【送张调参军侍从归觐荆南因寄长林司空十四曙】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议