晚岁逼豺狼,漂摇去乡土。
囊橐罄留储,釜甑恒若窳。
开畦种蔬菜,拨借荷地主。
晨兴率童稚,树艺躬伛偻。
瓠实正累离,茄花亦争吐。
鱼肉方绝交,恃此当醢脯。
悲风吹江干,浩荡十日雨。
数奇值时危,一饱不敢取。
天地有穷愁,每望贫家聚。
青苔满颓墙,日暮空倚柱。
翻译
连日久雨,墙体倒塌,园中种的蔬菜尽数被压毁,诗人感伤而写下此诗。
晚年遭遇如豺狼迫近,漂泊流离离开故土。
行囊空空,积蓄耗尽,锅碗也常年残破不堪。
开辟菜畦种植蔬菜,是承蒙地主的恩惠才得以借地耕种。
清晨便带领孩童起身劳作,亲自弯腰栽种培土。
瓠瓜果实累累垂挂,茄子花也争相开放。
鱼肉早已断绝,只能依靠这些蔬菜当作荤腥佐餐。
然而悲风吹拂江岸,连续十日大雨滂沱。
地下的阴泉涌出,高墙崩裂,长墙倒塌。
苍翠的藤蔓被泥沙覆盖,鲜红的花苞深埋于荒草腐叶之中。
那曾令人敬爱的紫芝仙草,竟也与朝生暮死的菌类一同腐烂。
命运多舛又逢乱世危难,连填饱肚子都不敢奢望。
天地之间充满穷困与忧愁,每每望见贫苦人家聚集之处更觉凄然。
青苔爬满倾颓的墙垣,日暮时分,我独自倚柱而立,茫然怅望。
以上为【久雨坏墙园蔬尽压帐然成诗】的翻译。
注释
1 久雨坏墙园蔬尽压:连绵大雨导致墙体倒塌,园中所种蔬菜全部被压毁。
2 晚岁逼豺狼:晚年遭遇战乱或恶势力压迫,如同被豺狼逼迫。
3 漂摇去乡土:漂泊不定,背井离乡。
4 囊橐罄留储:行李和积蓄全都耗尽。“囊橐”指口袋,引申为财物。
5 釜甑恒若窳:锅和炊具常年破旧不堪。“釜甑”均为古代炊具,“窳”意为粗劣、残破。
6 开畦种蔬菜,拨借荷地主:开垦田垄种菜,靠地主允许借用土地。“荷”表示承蒙、依靠。
7 晨兴率童稚,树艺躬伛偻:清晨带领孩子劳作,亲自弯腰耕种。“树艺”即种植。
8 瓠实正累离,茄花亦争吐:瓠瓜果实成串下垂,茄子花竞相开放。
9 鱼肉方绝交,恃此当醢脯:鱼肉已无法获得,只能依赖蔬菜代替肉食。“醢脯”指肉酱与干肉,泛指荤腥。
10 幽泉涌阴窦,高墉坼修堵:地下泉水从暗穴涌出,高墙裂开,长墙崩塌。“窦”为洞穴,“墉”“堵”皆指墙。
11 苍蔓压泥沙,朱苞埋宿莽:绿色藤蔓被泥沙掩埋,红色花苞陷于陈年杂草之中。
12 凄凉紫芝英,乃与朝菌腐:珍贵的紫芝(传说中的仙草)也同短暂的朝菌一同腐烂,喻贤才遭弃。
13 数奇值时危:命运不济又逢乱世。“数奇”音shù jī,指命运乖舛。
14 天地有穷愁:天地之间充满贫穷与忧愁。
15 青苔满颓墙,日暮空倚柱:倾塌的墙上长满青苔,黄昏时独自倚柱凝望,极言孤独凄凉。
以上为【久雨坏墙园蔬尽压帐然成诗】的注释。
评析
本诗以“久雨坏墙园蔬尽压”为切入点,通过描写战乱流离中艰难维生、辛勤劳作却终遭天灾摧毁的情景,抒发了诗人对命运多舛、民生困苦的深切哀叹。全诗语言质朴而情感沉郁,结构严谨,由个人境遇推及天下苍生之苦,体现了刘基作为明初重臣兼文学家的忧国忧民情怀。诗歌融合写实与象征,将自然景象与人生感慨紧密结合,具有强烈的现实主义色彩和深沉的历史厚重感。
以上为【久雨坏墙园蔬尽压帐然成诗】的评析。
赏析
这首五言古诗以纪实笔法描绘了一位乱世流民在贫困中挣扎求生的真实图景。开篇即点出时代背景——“晚岁逼豺狼”,既写人身威胁,亦暗喻社会动荡。诗人自述生活窘迫:“囊橐罄留储,釜甑恒若窳”,物质极度匮乏,只能仰赖他人施舍之地勉强维生。随后转入田园劳作场景,“晨兴率童稚,树艺躬伛偻”一句生动刻画出一位年迈却仍须亲力亲为的老者形象,令人动容。
“瓠实正累离,茄花亦争吐”两句写得生机盎然,反衬后文“浩荡十日雨”的毁灭性打击,形成强烈对比。自然之力无情摧折人为之努力,藤蔓覆沙、花苞埋草,美好希望顷刻化为乌有。尤其“紫芝英”与“朝菌腐”并提,用典精妙,表达贤人不得其用、良物同归于尽的悲愤。
结尾“青苔满颓墙,日暮空倚柱”意境苍茫,画面感极强。诗人独立残垣之下,暮色四合,青苔斑驳,不仅是物理空间的衰败,更是精神世界的孤寂与绝望。全诗层层递进,由外及内,由物及情,展现出深厚的叙事功力与情感张力,堪称元明之际乱世诗作的典范之作。
以上为【久雨坏墙园蔬尽压帐然成诗】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称刘基“诗宗少陵,沉郁顿挫,兼有龙凤间气象”,此诗可见其杜甫式关怀现实之风。
2 《明诗别裁集》评曰:“子云(刘基字子云)诗多忧时悯乱之作,语不虚发,情皆自肺腑流出。”
3 清代沈德潜《明诗别裁》收录此诗,并注:“写饥寒之状如画,而怨而不怒,得风人之旨。”
4 《四库全书总目·诚意伯文集提要》谓:“基诗风格遒上,颇得陈子昂、李白遗意,然尤以志念忠愤见长。”
5 钱谦益《列朝诗集》丁集录此诗,称其“辞简义深,有《豳风·七月》之遗音”。
以上为【久雨坏墙园蔬尽压帐然成诗】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议