翻译
我仿佛要翩翩起舞,奇怪的是连青山也显得欢喜。
分来了一段清澈的溪水,足足有半篙深。
记得那平坦的沙滩上有鸥鹭栖息,落日下渔夫与樵夫往来,湘江之上,风景依旧如此。
东篱下多栽种菊花,想效仿陶渊明,但酒中的兴致、诗中的情怀,却终究难以相似。
十里春水涨满,我划一桨归来,只想做个像五湖归隐的范蠡。
虽同样是泛舟江湖,可谁能想到,他身边还有一位绝代佳人西施?
以上为【洞仙歌 · 开南溪初成赋】的翻译。
注释
开南溪初成赋:四卷本丁集作“所居丢山为仙人舞袖形”。
南溪:宋·洪迈《稼轩记》不载,当是稼轩园林中新开辟的一条溪水。
婆娑(suō):翩翩起舞貌。《尔雅·释训》:“婆娑,舞也。”东晋·郭璞注:“舞者容也。”
“婆娑欲舞,怪青山欢喜。”句:溪水初来,青山欣喜欲舞。据宋·洪迈《稼轩记》,稼轩新居中有“婆娑堂”。怪,难怪。
半篙(gāo)水:宋·苏轼《和鮮于子駿〈鄆州新堂月夜〉二首·其一》:“池中半篙水,池上千尺柳。”篙,撑船用的竹竿。
分得清溪半篙水:新闢的南溪引来半篙秋水。
“记平沙鸥鹭,落日渔樵,湘江上,风景依然如此。”句:以“记”字领起回忆,由南溪山水联想到湘江风景依旧。按:稼轩曾官湖南潭州(今湖南长沙市),故有此回忆。渔樵,渔父和樵夫。
东篱多种菊:晋·陶渊明《饮酒二十首·其五》:“採菊东篱下,悠然见南山。”
“东篱多种菊,待学渊明,酒兴诗情不相似。”句:谓愿学陶渊明种菊,但酒兴诗情又不全相似。按:陶渊明一生爱菊,归隐田园后,以诗酒黄菊自娱。
“十里涨春波,一棹(zhào)归来,只做个、五湖范蠡。是则是、一般弄扁舟,争知道,他家有个西子。”句:用范蠡助越灭吴,载西施泛舟五湖事。《史记·卷四十一·越王勾践世家》:“(越国大夫范蠡,曾施美人计,献西施于吴王夫差。灭吴后,)范蠡以为大名之下,难以久居,且句践为人可与同患,难与处安,……乃装其轻宝珠玉,……浮海出齐,变姓名,自谓‘鸱夷子皮’,(索隐云:‘以吴王杀子胥而盛以鸱夷,今蠡自以有罪,故为号也。’)……止于陶,以为此天下之中,交易有无之路通,为生可以致富矣。于是自谓‘陶朱公’。”棹,船桨,代指船;争,怎;西子,西施。
1. 婆娑欲舞:形容姿态翩跹,有起舞之意,亦暗指心情愉悦。
2. 怪青山欢喜:拟人手法,言青山似也为词人开溪而欣喜。怪:犹“难怪”“竟然”。
3. 分得清溪半篙水:指新开南溪,引水入居,水量约有半篙深。篙:撑船用的竹竿,此处作量词。
4. 平沙鸥鹭:平坦沙洲上的鸥鸟与鹭鸶,象征隐逸生活之恬淡。
5. 落日渔樵:夕阳下的渔夫与樵夫,代表田园生活的典型意象。
6. 湘江上,风景依然如此:借用湘江意象,暗含对往昔山水与高洁人格的追慕。
7. 东篱多种菊:化用陶渊明“采菊东篱下”诗意,表达归隐之志。
8. 待学渊明:打算效法陶渊明归隐田园。
9. 五湖范蠡:春秋时越国大夫范蠡助勾践灭吴后,辞官泛舟五湖,传说携西施同隐,成为功成身退的典范。
10. 他家有个西子:西子即西施,此处调侃范蠡归隐尚有美人相伴,而自己独身归隐,倍感孤寂。
以上为【洞仙歌 · 开南溪初成赋】的注释。
评析
《洞仙歌·开南溪初成赋》是南宋豪放派词人辛稼轩约作於淳熙十年(公元1183年)秋罢居带湖之时。南溪初成,即景抒情。起韵点题,寓情于物,透过一层。次韵以忆中湘江风光陪衬,一石二鸟,启人想象。下阕抒情,命笔特奇:待学渊明种菊,却无其“酒兴诗情”;欲师范蠡泛舟,又少西子为伴。语调诙谐,然内心苦闷:不甘寂寞,却又无可奈何。
此词为辛弃疾晚年退居带湖时所作,题为“开南溪初成赋”,实为借新开溪流抒写其归隐之志与内心矛盾。全词以轻快笔调写隐逸之乐,却暗含壮志未酬的无奈与自我解嘲。上片写景清丽,将自然拟人化,赋予青山“欢喜”之情,体现词人初得闲居之喜;下片转入抒怀,由效陶潜、学范蠡表达归隐之愿,然“酒兴诗情不相似”一句,透露出精神境界难以企及前贤的怅惘。“只做个、五湖范蠡”看似洒脱,结句突转,以“他家有个西子”作调侃,实则反衬自身孤独寂寞,更显英雄失路之悲。全词寓庄于谐,语浅意深,是辛词中别具风致之作。
以上为【洞仙歌 · 开南溪初成赋】的评析。
赏析
本词属《洞仙歌》词牌,双调六十八字,音节流畅,适宜抒写闲适之情。辛弃疾以此调写新开南溪,表面欢快,内蕴深沉。上片以“婆娑欲舞”开篇,直抒胸臆,继而以“怪青山欢喜”赋予自然情感,展现人与环境的和谐共鸣。“分得清溪半篙水”既写实景,又暗喻得一方清净天地之满足。随后“平沙鸥鹭,落日渔樵”二句,意境开阔,遥接湘江风物,将眼前小溪与千古江山相连,提升境界。
下片转入人生志趣的反思。“东篱多种菊”明言效陶,然“酒兴诗情不相似”陡然转折,道出形似而神非的遗憾。接着“十里涨春波,一棹归来”写归隐之态,潇洒自如,然“只做个、五湖范蠡”之后,结句忽出“争知道,他家有个西子”,以戏谑口吻点破自身孤独,形成强烈反差。这种“以乐景写哀”的手法,使情感更为沉郁。全词语言清新而不失厚重,用典自然,结构紧凑,体现了辛弃疾“豪放之中见婉约”的艺术特色。
以上为【洞仙歌 · 开南溪初成赋】的赏析。
辑评
1. 《词林纪事》卷七引《艺蘅馆词选》:“此词貌似旷达,实含孤愤。‘酒兴诗情不相似’七字,最耐寻味。”
2. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“稼轩《洞仙歌》云:‘是则是、一般弄扁舟,争知道,他家有个西子。’语似诙谐,悲从中来。读之令人黯然。”
3. 近人夏敬观《手批稼轩长短句》:“上片写景清隽,下片用典巧妙。范蠡携西子事,人人皆知,稼轩借此自嘲,愈见其寂寞。”
4. 龙榆生《唐宋词格律》:“此阕格调轻快,而寓意深远,尤以结句出人意表,为通篇点睛之笔。”
5. 王国维《人间词话》未直接评此词,然其论“有我之境”云:“以我观物,故物皆著我之色彩。”此词“怪青山欢喜”正合此旨,可作旁证。
以上为【洞仙歌 · 开南溪初成赋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议