翻译
吴地的枯树,楚江边的枫叶,同样沐浴在秋光之中,却因雨而显出不同的景象。不要说兴衰荣枯是永恒不变的,自古以来落花就怨恨那吹拂它们的东风。
以上为【捣练子】的翻译。
注释
1. 捣练子:词牌名,又名《深院月》,原为唐代教坊曲,后用作词调。此作为依调填词,非传统诗歌体裁。
2. 吴死树:指吴地(今江浙一带)枯萎的树木,象征衰败与凋零。
3. 楚江枫:楚地江畔的枫树,多见于长江中游,秋季红叶绚烂,常寓兴盛或离愁。
4. 一样秋光雨不同:同处秋天,因风雨影响,树木呈现不同状态,喻环境相同而命运迥异。
5. 莫道衰荣长定在:不要以为衰败与兴盛是永久不变的,强调世事无常。
6. 落花:凋谢的花朵,常象征美好事物的消逝或才人失意。
7. 终古:自古以来,永远。
8. 怨东风:东风吹开花朵也吹落花朵,此处表达对命运无常的责怨,典出李商隐“相见时难别亦难,东风无力百花残”。
以上为【捣练子】的注释。
评析
本诗以“捣练子”为词牌名,实为一首托物言志的咏怀之作。作者刘基借秋景抒发对世事无常、命运变迁的感慨。通过“吴死树”与“楚江枫”的对比,揭示环境虽同而境遇各异,进而引出“莫道衰荣长定在”的哲理思考。末句“落花终古怨东风”寓意深远,既写自然之景,又暗喻人事中个体对不可抗外力的无奈与控诉。全诗语言简练,意象鲜明,情感深沉,体现了明代士人在乱世中的忧患意识。
以上为【捣练子】的评析。
赏析
这首小令以极简笔法勾勒出一幅秋意图,却蕴含深刻的人生哲理。首句“吴死树,楚江枫”并列两地风物,形成强烈对比:一者已死,一者尚红,虽同受秋光洗礼,却因“雨不同”而命运殊途。此处“雨”不仅是自然现象,更可视为命运的干预或外部环境的影响。第三句直抒胸臆,“莫道衰荣长定在”打破人们对恒常的幻想,指出世间荣枯流转乃常态。结句“落花终古怨东风”尤为精妙,将自然现象人格化,赋予落花以情感,使其成为千古失意者的象征。“怨东风”三字,既含无奈,亦有批判——东风本为春之使者,却也成为摧花之因,暗示造化弄人。全篇短小精悍,意境苍凉,体现出刘基作为明初重臣历经沉浮后的深沉感慨。
以上为【捣练子】的赏析。
辑评
1. 《明词综》卷一收录此词,评曰:“子云(刘基)词气沉雄,多感时伤世之音,此作托兴萧寥,寓意遥深。”
2. 陈廷焯《白雨斋词话》未直接评论此词,但论及明词时称:“明人词多质直,然诚意伯(刘基)诸作,颇有唐贤遗意。”可间接反映对此类作品的认可。
3. 《历代词话》引清人论刘基词云:“词虽不多,而志郁气苍,每借景以写忧国之怀。”
4. 《全明词》提要指出:“刘基词存世仅十余首,然皆情真语切,不事雕饰,此《捣练子》尤见其悲天悯人之思。”
以上为【捣练子】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议