翻译
空荡的庭院里暮色渐起,高阁之上还留着夕阳的余晖。
归巢的乌鸦成群聚集,栖息的雀鸟发出凄厉的鸣叫。
我静心思索万物之理,放眼远望辽阔的天际。
草木高低错落,云霞交相辉映,光彩夺目。
心中激荡着隐居商山的志向,又向往苏门山中长啸的高士风范。
大鹏展翅高飞,直上九万里云霄;而斥鴳却只能在蓬蒿间跳跃飞翔。
世间众人悠悠然随波逐流,浑浊沉沦,实在令人慨叹一笑。
以上为【杂诗四十首】的翻译。
注释
1 空庭生夕阴:空旷的庭院中升起傍晚的阴影,形容天色将晚。
2 高阁留返照:高高的楼阁上还映着夕阳的回光。返照,即落日余晖。
3 归鸦集纷纷:归巢的乌鸦纷纷聚集,象征日暮归宿。
4 栖雀鸣噭噭:栖息的鸟雀发出尖锐或凄切的叫声。噭噭(jiào jiào),拟声词,形容鸟鸣声。
5 冥思观群物:静心思考以观察万物之理。冥思,深沉的思索。
6 肆目展遐眺:放开视线,极目远望。遐眺,远望。
7 商山心:指商山四皓的隐逸之志。商山为秦末汉初四位隐士所居之地,后用以代指高洁隐士。
8 苏门啸:指晋代孙登在苏门山长啸事,传说其啸声悠远,有道家仙风。
9 大鹏抟扶摇:典出《庄子·逍遥游》,大鹏乘旋风而上九万里,喻志向高远之人。
10 斥鴳翳蓬藋:斥鴳(chì yàn),小雀,喻目光短浅之辈;翳蓬藋,栖身于蓬蒿之间,形容局限狭小天地。
以上为【杂诗四十首】的注释。
评析
《杂诗四十首》是明代开国功臣刘基所作的一组哲理抒怀诗,此为其一。本诗通过描绘傍晚时分的自然景象,抒发诗人对人生志向、理想境界与现实处境的深刻思考。诗中既有对高远理想的追慕,也有对世俗庸碌的批判,表现出刘基作为政治家与思想家特有的清醒与孤高。全诗情景交融,意象丰富,语言凝练,意境深远,体现了典型的士大夫情怀与道家式的超脱精神。
以上为【杂诗四十首】的评析。
赏析
本诗以写景开篇,由“空庭”“高阁”“归鸦”“栖雀”等意象勾勒出一幅苍茫黄昏图景,营造出孤寂而肃穆的氛围。继而转入哲理抒怀,“冥思观群物”一句承上启下,使诗意由外景转向内心世界。诗人通过对“草树”“云霞”的观赏,引出对人生境界的思考。“商山心”与“苏门啸”并举,表达了对古代高士隐逸生活的向往,透露出诗人虽处仕途却心存林泉的情怀。后四句运用对比手法,以“大鹏”与“斥鴳”两个典故形成强烈反差,凸显志向高远者与庸常之辈的本质区别,最终以“悠悠共沦汨,溃溃堪一笑”作结,语带讥讽,感慨世人随波逐流、浑噩度日,表现出诗人清醒独立的人格精神。全诗结构严谨,层次分明,融情入景,托物言志,具有浓厚的哲理色彩和强烈的个人风格。
以上为【杂诗四十首】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨苍劲,意致深婉,盖得力于汉魏者深矣。”
2 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,兼文章之藻,其诗沉郁顿挫,类杜少陵。”
3 《四库全书总目提要》云:“基诗闳深肃穆,颇得古人之旨,非但以功业显者。”
4 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,并评曰:“俯仰宇宙,感慨系之,志士苦心,尽于此矣。”
5 《中国文学史》(游国恩主编)指出:“刘基诗歌多寓兴亡之感与身世之叹,风格刚健遒劲,具有一种悲壮之美。”
以上为【杂诗四十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议