翻译
温暖的春风吹动帐幔,阳光缓缓移动,仿佛正值清新和暖的四月时节。黄鸟不知道人还懒于起身,天还未大亮就已啼叫着飞上了绿杨的枝头。
以上为【绝句九首】的翻译。
注释
1. 绝句九首:此为组诗《绝句九首》中的其中一首,原诗共九首,此为其一。
2. 刘基:字伯温,明初著名政治家、文学家、军事家,谥号文成,著有《诚意伯文集》。
3. 明:朝代名,此处指诗歌创作的时代背景。
4. 诗:体裁标识,说明此为诗歌作品。
5. 暖风:指春风,带来温暖气息的风。
6. 吹帐:吹动床前的帷帐,暗示人在室内尚未起身。
7. 日光迟:阳光移动缓慢,形容春日时光悠长、光线柔和。
8. 清和:天气清明和暖,多用于形容四月时节。
9. 黄鸟:即黄莺,又称黄鹂,鸣声悦耳,常见于春季。
10. 未明:天色尚未完全明亮,指清晨时分。
以上为【绝句九首】的注释。
评析
此诗以细腻的笔触描绘了春日清晨慵懒闲适的生活场景,通过自然景物与人的状态之间的对比,传达出一种静谧恬淡的情趣。诗人借“暖风”“日光”“黄鸟”“绿杨”等意象,营造出春意融融、生机盎然的氛围,而“人懒起”则反衬出内心的宁静与超脱。全诗语言简练,意境清新,体现了明代诗人刘基在绝句创作中对日常细节的敏锐捕捉与诗意提炼。
以上为【绝句九首】的评析。
赏析
本诗是一首典型的即景抒情小诗,选取春日清晨的一个生活片段,通过感官描写展现春意与心境的交融。首句“暖风吹帐日光迟”,从触觉与视觉入手,写春风轻拂、日影缓移,营造出安逸舒缓的氛围。“恰似清和四月时”进一步点明时节特征,强化了春日和煦的感受。后两句笔锋一转,以黄鸟的活跃反衬人的慵懒:“黄鸟不知人懒起,未明啼上绿杨枝”,鸟儿不理会人的倦怠,自顾自地在晨曦中欢鸣,既写出自然的生机勃勃,也侧面烘托出诗人闲适自在、不拘俗务的心境。全诗结构精巧,动静结合,语言朴素自然,却富有韵味,展现了刘基诗歌中清新隽永的一面。
以上为【绝句九首】的赏析。
辑评
1. 《列朝诗集小传》称刘基“诗五言沉婉有风致,七言尤工”,可见其在诗歌艺术上的造诣。
2. 《明诗别裁集》评刘基诗“气格遒上,兴象玲珑”,认为其诗既有骨力又具意境。
3. 《四库全书总目提要》谓刘基“诗文沉郁顿挫,自为一家”,指出其风格独特,不同于一般台阁体。
4. 当代学者钱仲联主编《元明清诗鉴赏辞典》评此诗类作品“善于捕捉日常生活中的诗意瞬间,以简驭繁,意味悠长”。
5. 《中国古典文学读本丛书·明代诗歌选》指出,刘基晚年诗作多寓隐逸之思,此类写景小诗“外示闲适,内含感慨”,值得细味。
以上为【绝句九首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议