翻译
清晨寒冷,布谷鸟应着时节鸣叫,我起身独自在回廊中缓步而行。屋檐下残雪尚未消尽,影子静寂无声,庭院里芳草幽深,静静凝望着春意悄然萌生。
以上为【雪后遣兴】的翻译。
注释
1. 雪后遣兴:雪后抒发情怀。遣兴,抒发情怀,排遣情绪。
2. 朝寒:清晨的寒气。
3. 布谷:即布谷鸟,杜鹃的一种,其鸣声似“布谷”,常于春季鸣叫,象征农时开始。
4. 应时鸣:顺应时节而鸣叫,点明春天已至。
5. 回廊:曲折环绕的走廊,常见于园林或庭院建筑。
6. 檐影:屋檐投下的影子,此处暗示阳光初照但气温仍低。
7. 寂:寂静,无声。
8. 残雪未消:积雪尚未完全融化,表明仍是冬末春初。
9. 幽草:幽深隐蔽处生长的青草,象征春意悄然萌发。
10. 看春生:观察春天的到来,含有静观、期待之意。
以上为【雪后遣兴】的注释。
评析
这首《雪后遣兴》是明代开国功臣刘基所作的一首五言绝句。诗以“雪后”为背景,通过描绘清晨的寒意、鸟鸣、残雪与春草等自然景象,抒发了诗人内心孤寂却怀抱希望的情怀。全诗语言简练,意境清幽,寓情于景,既写出冬去春来的自然更替,也暗含诗人对时局或自身命运的静观与期待。在冷寂中见生机,于独行中显沉思,体现了刘基作为政治家兼文学家的细腻情感与哲理思考。
以上为【雪后遣兴】的评析。
赏析
本诗以“雪后”为题,聚焦于冬春交替之际的微妙时刻。首句“朝寒布谷应时鸣”,从听觉入手,布谷鸟的鸣叫打破了清晨的寒冷与宁静,也标志着节令的推移——春已悄然来临。第二句“起向回廊独自行”,转入人物动作,“独”字透露出诗人内心的孤寂与沉思,或许是政途坎坷,或许是心境超然,皆寓于这一“行”之中。第三句“残雪未消檐影寂”,视觉与氛围并重,残雪象征旧岁的余寒,檐影之“寂”则强化了环境的清冷与静谧。结句“满庭幽草看春生”,笔锋一转,由“残雪”转向“幽草”,由衰微转向生机。“看春生”三字尤为精妙,既是实景描写,又饱含希望与期待,展现出诗人对新生事物的敏锐感知和积极心态。全诗结构紧凑,情景交融,以小见大,在寻常景物中寄寓深远意蕴,堪称写景抒怀的佳作。
以上为【雪后遣兴】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》评刘基诗:“气象沉雄,时露感慨,虽多忧时之作,亦有冲淡自然之致。”此诗正体现其“冲淡自然”一面。
2. 《列朝诗集小传》称刘基“诗学杜甫,兼得王孟之清逸”,此诗之清幽意境,近于王孟山水田园一路。
3. 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“基诗格意高远,尤长于感时触物,即事成咏。”此诗即属“感时触物”之例。
4. 清代沈德潜《明诗别裁集》选录此诗,认为其“语浅意深,得风人之旨”。
5. 近人钱仲联《明清诗评注读本》指出:“刘基晚年诗多寓身世之感,此作表面写景,实含去就出处之思。”
以上为【雪后遣兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议