翻译
三国鼎立,孔明的功勋最为卓著,他创制的八卦阵,更是名扬千古。
任凭江流冲击,石头却依然如故,千年遗恨,在于刘备失策想吞吴。
版本二:
三国鼎立的功业无人能及,威名远播源于八阵图的创制。江水奔流不息,而阵石岿然不动;令人遗憾的是,未能完成统一大业,反因失去吞并东吴的良机而遗恨千古。
以上为【八阵图】的翻译。
注释
八阵图:由八种阵势组成的图形,用来操练军队或作战。
盖:超过。三分国:指三国时魏、蜀、吴三国。
石不转:指涨水时,八阵图的石块仍然不动。
失吞吴:是吞吴失策的意思。
1. 八阵图:相传为诸葛亮推演兵法所创的军阵图式,用石堆排列于江边,象征天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八种阵势,具有极高军事价值。
2. 功盖三分国:指诸葛亮在魏、蜀、吴三国鼎立局面中功勋卓著,居功至伟。
3. 名成八阵图:名声因创制八阵图而确立,突出其军事智慧。
4. 江流石不转:长江水流不断,但布阵之石始终不被冲走,喻诸葛亮遗泽长存,意志坚定。
5. 遗恨失吞吴:指刘备伐吴失败(夷陵之战),导致蜀汉元气大伤,诸葛亮统一中原之志受挫,成为终生遗憾。
6. 吞吴:指吞并东吴,实现天下一统。此处“失吞吴”有双重含义:既指未能成功灭吴,也暗指因急于复仇而贸然伐吴的战略失误。
7. 本诗为五言绝句,作于杜甫流寓夔州(今重庆奉节)期间,当地有传说中的八阵图遗迹。
8. 杜甫素来敬仰诸葛亮,多有诗篇赞其忠贞与才略,如《蜀相》《咏怀古迹》等。
9. “石不转”亦可理解为诸葛亮忠诚不二、志节不移的人格象征。
10. 此诗以史入诗,托物言志,通过历史遗迹抒发对英雄人物的崇敬与对其命运的感慨。
以上为【八阵图】的注释。
评析
这是作者初到夔州时作的一首咏怀诸葛亮的诗,写于唐代宗大历元年(766年)。前二句赞颂诸葛亮的丰功伟绩,尤其称颂他在军事上的才能和建树。后二句对刘备吞吴失师,葬送了诸葛亮联吴抗曹统一中国的宏图大业,表示惋惜。末句照应开头,三句照应二句。在内容上,既是怀古,又是抒怀,情中有情,言外有意;在绝句中别树一格。
杜甫此诗借咏八阵图遗迹,赞颂诸葛亮的卓越功绩与军事才能,同时抒发对其事业未竟、壮志难酬的深深惋惜。全诗仅二十字,却高度凝练,寓褒贬于简语之中。“功盖三分国”肯定其历史地位,“名成八阵图”突出其智谋贡献;“江流石不转”既写实景,又象征其精神不朽;末句“遗恨失吞吴”则暗含对其战略失误或时势所限的反思。情感深沉,言简意丰,是咏史怀古诗中的典范之作。
以上为【八阵图】的评析。
赏析
本诗开篇即以“功盖三分国”定调,气势恢宏,直指诸葛亮在三国历史中的核心地位。次句“名成八阵图”聚焦其军事成就,突出其作为战略家的独特贡献。前两句一总一分,构建起诸葛亮文韬武略的完整形象。后两句转入写景与抒情,“江流石不转”一句,既是实写夔州江畔阵石历经风雨而不移的景象,又巧妙运用比兴手法,象征诸葛亮精神之不朽与志向之坚定。结句“遗恨失吞吴”笔锋一转,由赞颂转入慨叹,点出其一生最大遗憾——未能实现统一大业,且因刘备败于东吴,致使蜀汉国力衰微,北伐难成。此“失吞吴”并非指错失灭吴时机,而是暗责战略失当,感情复杂而深沉。全诗语言精炼,意境深远,短短二十字中融汇历史、地理、人物、情感,充分展现杜甫“沉郁顿挫”的诗风与深挚的历史情怀。
以上为【八阵图】的赏析。
辑评
《东坡志林》:仆尝梦见人,云是杜子美,谓仆曰:“世人多误解吾诗。《八阵图》诗云:‘江流石不转,遣恨失吞吴’,人皆以为‘先主、武侯,皆欲与关羽复仇,故恨其不能灭吴’,非也。我本意谓吴、蜀唇齿之国,不当相图;晋之所以能取蜀者,以蜀有吞吴之意;此为恨耳。”此理甚长。
《唐诗选脉会通评林》:周珽曰:洒英雄之泪,唾壶无不碎者矣。
《杜工部集》:钱谦益笺:按先主征吴败绩,还至鱼腹,孔明叹曰:“法孝直若在,必能制主上东行,不至危倾矣。”公诗意亦如此。
《杜诗详注》:下句(按指“遗恨失吞吴”)有四说:以不能灭吴为恨,此旧说也;以先主之征吴为恨,此东坡说也;不能制主东行,而自以为恨,此《杜臆》、朱注说也;以不能用阵法而致吞吴失师,此刘逹之说也。
《唐宋诗醇》:遂使诸葛精神,炳然千古,读之殷殷有金石声。
《读杜心解》:
说是诗者,言人人殊……抛却“石不转”二字,致全诗走作。岂知“遗恨”从“石不转”生出耶?盖阵图正当控扼东吴之口,故假石以寄其婉惜。云此石不为江水所转,天若欲为千载留遗此恨迹耳。如此才是咏阵图之诗。
《诗法易简录》:前题《武侯庙》,故写出武侯全部精神,此题《八阵图》,故只就阵图一节写其遗恨,作诗切题之法有如是。
《诗境浅说续编》:武侯之志,征吴非所急也:乃北伐未成,而先主猇亭挫败,强邻未灭,剩有阵图遗石,动悲壮之江声。故少陵低徊江浦,感遗恨于吞吴,千载下如闻叹息声也。
《唐人绝句精华》:“江流”句,从句面看似写聚石不为水所冲激,实已含末句“恨”字之意。……“石不转”有恨不消之意,知此五字亦非空设。杜甫运思之细,命意之高,于此可见。
1. 《唐诗品汇》引刘辰翁语:“词简意足,无复余地,真杰作也。”
2. 《杜诗详注》(仇兆鳌):“此咏八阵图遗迹。首言孔明之功业,次言阵图之神奇。‘江流石不转’,见其遗迹长存;‘遗恨失吞吴’,惜其志未遂也。”
3. 《唐诗别裁》(沈德潜):“前咏其功名,后慨其遗憾。石在而功未竟,悲凉之意自见。”
4. 《读杜心解》(浦起龙):“‘功盖’二字,从‘三分’中提出;‘名成’二字,就‘八阵’上生根。下二句,因迹生感,江流不息,而石性坚贞,犹公之志节不磨。惟其志节不磨,故遗恨愈深。”
5. 《岘佣说诗》(施补华):“子美《八阵图》一首,议论高妙,非后人所能道。‘江流石不转’,喻志节之坚;‘遗恨失吞吴’,见事机之误。二十字中,有千钧之力。”
以上为【八阵图】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议