登,初隐居。性刚洁,幅巾短褐,交友名公。后就辟,历卫府参谋,迁廷尉平。久之,拜监察御史。贞元中,改河南士曹掾,迁殿中侍御史、漳州刺史,退居告老。尝晚春乘轻车出南薰门,抵暮诣宜春门入,关吏捧牌请书官位,登醉题曰:"闲游灵沼送春回,关吏何须苦见猜。八十老翁无品秩,三曾身到凤池来。"其狷迫如此。数年,坐公累被劾,吏议捃摭不堪,感疾而卒。有集六卷,权德舆为序云。
翻译
我悠闲地游览皇家园林,送别春天归来;守关的官吏何必苦苦猜疑。我这个八十岁的老人早已没有官职品级,但曾三次亲临朝廷中枢之地(凤池,指中书省)。
以上为【唐才子传 · 张登】的翻译。
注释
1 幅巾:古代男子用布帛裹头,表示隐士或儒者的装束。
2 短褐:粗布短衣,多为贫士或隐者所穿。
3 廷尉平:唐代司法官职,属大理寺,掌刑狱审议。
4 监察御史:唐代御史台官员,负责监察百官、巡视州县等。
5 贞元:唐德宗年号(785—805)。
6 河南士曹掾:地方官府中掌管工役、屯田等事务的佐吏。
7 殿中侍御史:御史台官员,掌殿廷供奉、朝会礼仪等。
8 漳州刺史:漳州地方最高行政长官。
9 南薰门、宜春门:唐代长安城门名,南薰门在南面,宜春门或为曲江附近宫苑门,此处或指通往曲江池之门。
10 凤池:即凤凰池,唐代对中书省的雅称,代指朝廷中枢机构。
以上为【唐才子传 · 张登】的注释。
评析
此诗出自唐代张登晚年的即兴题咏,通过一次春游归城时与关吏的互动,表达了诗人对官场繁琐制度的不屑与傲然自得的隐逸情怀。语言直率而略带戏谑,既显其“狷迫”之性,又透露出昔日仕途显达的自豪。全诗以口语入诗,自然流畅,情感真挚,展现了唐人特有的洒脱风度与士大夫的清高气质。
以上为【唐才子传 · 张登】的评析。
赏析
这首七言绝句虽为即兴题壁之作,却意蕴丰富。首句“闲游灵沼送春回”点明时间(晚春)、地点(灵沼,皇家园林)与心境(闲适),以“送春”二字赋予自然以情思,流露出对春光流逝的淡淡感怀。次句“关吏何须苦见猜”转向人事,面对关吏查核身份的拘谨行为,诗人表现出不耐与轻蔑,凸显其晚年放达之态。后两句以自嘲口吻道出身份:“八十老翁无品秩”看似卑微,实则反衬“三曾身到凤池来”的辉煌过往。数字“三”强化了经历之丰,“凤池”象征权力中心,与眼前“捧牌请书”的窘境形成强烈对比,讽刺意味暗含其中。全诗结构紧凑,语气由舒缓转为激越,体现诗人刚洁不阿、不容于俗的性格特征,与其生平所述“狷迫”完全契合。
以上为【唐才子传 · 张登】的赏析。
辑评
1 《唐才子传》本传评其“性刚洁”“狷迫如此”,可与此诗互证,见其人格与诗风之一致。
2 清·劳格《唐御史台精舍题名考》引此文,称张登“历官有迹,晚节颇放”,可见其仕隐之间的张力在此诗中得以体现。
3 《全唐诗》未收此诗,然据《唐才子传》载,应为可信之遗作,属唐代文人即兴题壁类作品之典型。
4 权德舆为其文集作序,惜今已不存,然由此诗可见其文风质直坦率,与权氏尚雅正之趣或有异同。
5 此诗虽非名家巨制,然以事见人,以诗见性,具史料与文学双重价值,为研究中唐士人心态之重要个案。
以上为【唐才子传 · 张登】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议