昼,广陵人。贞元间,慕孟郊之名,为诗格范相似,曾不远千里而访之,不厌勤苦,体尚奇涩。与李涉友善,相酬唱。昼《古镜》诗云:"我有古时镜,初自坏陵得。蛟龙犹泥蟠,魑魅幸月蚀。磨久见菱蕊,青于蓝水色。赠君将照心,无使心受惑。"凡如此警策者稍多,今传于世。
翻译
我有一面古老的铜镜,最初是从荒废的陵墓中得到。
蛟龙还像泥中的蟠伏之形,魑魅却幸运地遭遇月食而受制。
经过长久打磨,终于显现出菱花般的纹饰,青光胜过蓝水的颜色。
现在将这面镜子赠予您,希望它能照亮您的内心,不要让心灵受到迷惑。
以上为【唐才子传 · 朱昼】的翻译。
注释
1. 古时镜:指古代铜镜,常用于象征清明之心或历史鉴照。
2. 坏陵:荒废的陵墓,指古镜出土之处,暗示其历史悠久且经历沧桑。
3. 蛟龙犹泥蟠:蛟龙仍如泥中盘伏,比喻英才未展或宝物被埋没。
4. 魑魅幸月蚀:传说魑魅(山林精怪)畏光,月食时可现形而被除,此处反用其意,言其侥幸得存。
5. 磨久见菱蕊:长期打磨后显出菱花状花纹,古代铜镜多有菱花边饰,喻经磨炼而显真质。
6. 青于蓝水色:镜面光泽青亮,比蓝水更清澈,形容镜质精良。
7. 将照心:用来映照内心,比喻自我反省与道德省察。
8. 心受惑:内心被外物迷惑,失去清明判断。
以上为【唐才子传 · 朱昼】的注释。
评析
朱昼此诗以“古镜”为题,借物寓志,托物言情,通过一面古镜的来历、形制与功用,寄托对友人清心正行的期许。全诗语言奇峭简涩,意象幽深,体现中唐诗风由自然向奇崛转变的趋势。诗人以古镜自喻或喻人,强调历经磨砺后显现本真,劝诫人心应明澈不惑,具有浓厚的道德象征意味。整体风格与孟郊相近,体尚奇涩,用典含蓄,属贞元时期苦吟一派。
以上为【唐才子传 · 朱昼】的评析。
赏析
《古镜》一诗以古镜为载体,融合了历史感、神秘色彩与道德寓意。首联点明古镜来源——“坏陵”,赋予其苍茫幽邃的气息,暗示宝物出自尘封之地。颔联运用神话意象,“蛟龙泥蟠”喻潜藏之才,“魑魅月蚀”则暗含邪不胜正之意,又以“幸”字微露讽刺,语义曲折。颈联转入实物描写,“磨久见菱蕊”既写镜面打磨过程,亦象征人格修炼;“青于蓝水色”进一步强化其清莹特质,视觉上给人以澄澈之感。尾联由物及人,升华主题:“赠君将照心”一句,将外在之镜转为内在之鉴,劝勉友人保持心性清明,勿为世欲所惑。全诗结构严谨,由实入虚,层层递进,体现了中唐诗人注重锤炼、追求警策的创作倾向。其语言瘦硬奇涩,近孟郊而远流俗,堪称“体尚奇涩”的代表作。
以上为【唐才子传 · 朱昼】的赏析。
辑评
1. 《唐才子传》卷七载:“昼,广陵人。贞元间,慕孟郊之名,为诗格范相似……凡如此警策者稍多,今传于世。”
2. 《全唐诗》小传称其“工诗,与李涉唱和”,可见其在当时有一定诗名。
3. 《唐诗纪事》卷四十七引朱昼《古镜诗》,并谓“语多警绝”,肯定其诗句之精警。
4. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未录此诗,然评朱昼诸作为“近于苦吟,得孟东野遗意”。
5. 近人傅璇琮《唐代诗人丛考·李涉考》提及朱昼与李涉交游酬唱,认为其诗风“质朴少华,重在意理表达”。
以上为【唐才子传 · 朱昼】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议