翻译
古之奇在唐代宗宝应二年(公元763年)由礼部侍郎洪源主持的科举考试中进士及第,与诗人耿湋为同榜进士。他曾任安西都护府幕府书记一职。与李端(官至司马)结为金兰之交,情谊深厚。他擅长创作古体诗,诗风体现出幽静、闲适、淡泊的情思,婉转自然,成章有致,在当时的诗坛享有声誉,并非泛泛之辈。其诗集流传于世。
以上为【唐才子传 · 古之奇】的翻译。
注释
1 宝应二年:即公元763年,唐代宗李豫年号。
2 礼部侍郎:唐代主管科举考试的官员之一,通常由礼部高级官员担任主考。
3 洪源:唐代官员,曾任礼部侍郎,生平事迹不详,仅知其于宝应二年主持进士科考试。
4 及第:科举考试中进士登科之称。
5 耿湋:唐代诗人,“大历十才子”之一,字洪源,河东人,与古之奇同榜进士。
6 安西幕府书记:安西都护府属官,掌文书事务,多由文士担任,常随军出塞。
7 李司马端:即李端,字正己,赵郡人,大历十才子之一,曾任杭州司马,故称“李司马”。
8 金兰之好:典出《周易·系辞上》“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰”,指情谊深厚、志趣相投的朋友关系。
9 工古调:擅长写作古体诗,与近体诗相对,形式较自由,注重气韵与意境。
10 得名艺圃,不泛然矣:在诗坛获得名声,成就显著,并非平庸之辈。“艺圃”指文艺园地,“泛然”意为空泛、寻常。
以上为【唐才子传 · 古之奇】的注释。
评析
本文出自元代辛文房所撰《唐才子传》,是对唐代诗人古之奇的简要生平与文学成就的记载。全文虽短,但结构清晰,涵盖科第、仕履、交游、诗风与影响等方面,体现了《唐才子传》“以人存诗”的编纂宗旨。作者通过“工古调”“幽闲淡泊”“婉而成章”等语,精准概括古之奇的诗歌特色,并强调其在艺林中的实绩与地位。然文中未录其具体诗作,使后人难以全面评估其创作实貌,略显遗憾。
以上为【唐才子传 · 古之奇】的评析。
赏析
《唐才子传·古之奇》作为一则人物小传,语言简练而内涵丰富。开篇以科第入笔,确立其士人身份与时代背景;继述其边塞幕府经历,暗示其生活阅历广阔,可能影响其诗风;再提与李端的金兰之交,突出其在文人圈中的位置,亦折射出大历时期诗人交往网络的特点。对其诗风的评价尤为精当:“工古调”说明其专精方向,“幽闲淡泊之思”揭示其情感基调与审美取向,“婉而成章”则强调其艺术表现的圆融自然。最后一句“得名艺圃,不泛然矣”带有明显褒扬色彩,肯定其在文学史上的实际地位。整体笔法典雅,评骘公允,具典型史传文学特征。
以上为【唐才子传 · 古之奇】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要·集部·传记类》:“《唐才子传》十卷,元辛文房撰。是书搜采唐代诗人轶事,间附评论,虽不无舛误,然保存文献,功亦不细。”
2 清·陆心源《仪顾堂题跋》:“辛文房《唐才子传》,虽出自元人,然多据唐宋旧籍,可补史志之阙。”
3 近人傅璇琮《唐代诗人丛考》:“《唐才子传》中关于中小诗人的记载,虽需考辨,但往往保留了今已亡佚的史料线索。”
4 陈尚君《全唐诗续拾》:“古之奇诗作今存极少,《唐才子传》为其唯一较完整生平记载。”
5 《中国文学大辞典》(上海辞书出版社):“古之奇事迹无考,唯《唐才子传》载其宝应二年进士,与耿湋同榜,曾为安西幕府书记。”
以上为【唐才子传 · 古之奇】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议