翻译
金山僧院根深盘绕,如蛟龙与蜃气交织,藤萝蔓延;四周清净无尘,连行船也停桨静过。若能像我的师父那样超然物外,才会真正懂得惆怅的意味——因为凡人在眼前终日都要面对风波不断的尘世。
以上为【金山僧院】的翻译。
注释
1. 金山僧院:指位于今江苏镇江金山上的佛寺,自古为佛教名刹,地处江心,风景清幽。
2. 根盘:形容寺庙建筑或山体根基盘结牢固,亦可引申为佛法根基深厚。
3. 蛟蜃:蛟龙与海市蜃楼,此处用以形容江中雾气缭绕、虚幻神秘之景,亦暗喻尘世变幻。
4. 藤萝:蔓生植物,常生于山林古刹之间,象征幽静与荒寂。
5. 四面无尘:形容环境极其清净,不染世俗尘埃,亦含佛教“离垢”之意。
6. 辍棹过:停止划船而静静经过,表现行人对圣地的敬重与不忍惊扰。
7. 得似:倘若能够像……一样。
8. 吾师:可能实指某位僧人,也可能泛指得道高僧,是诗人理想人格的化身。
9. 惆怅:此处并非单纯悲伤,而是觉悟后的清醒之痛,是对世间纷扰的深刻体认。
10. 风波:既指江上风浪,更喻指政治动荡、人世纷争,尤合罗隐所处晚唐乱世背景。
以上为【金山僧院】的注释。
评析
这首诗借描写金山僧院的清幽环境,抒发诗人对出世生活的向往与对尘世纷扰的厌倦。前两句写景,突出寺院远离尘嚣、清寂脱俗的氛围;后两句转入抒情,以“吾师”为对照,表达自己虽有出世之思却仍困于风波的无奈。全诗语言简练,意境深远,体现了罗隐在乱世中寻求精神寄托的心境。
以上为【金山僧院】的评析。
赏析
本诗以写景起笔,却意不在描摹形胜,而在营造一种超然物外的境界。“根盘蛟蜃路藤萝”一句,意象奇崛,将自然景观与神话色彩结合,赋予金山以神秘庄严之感。蛟蜃本为虚幻,却与藤萝这一实在植物并置,暗示尘世如梦、唯有禅院真实。次句“四面无尘辍棹过”,进一步强化清净氛围,“辍棹”细节尤为传神,写出人心对净土的敬畏。
后两句陡转,由景入情。“得似吾师始惆怅”一语深婉:世人以为无忧即乐,诗人却说唯有达到“吾师”般境界,才真正懂得“惆怅”——这种惆怅不是软弱,而是看透世事后的悲悯与清醒。结句“眼前终日有风波”直击现实,与前文清净形成强烈对比,凸显诗人内心挣扎。全诗结构紧凑,对比鲜明,寓哲理于形象之中,堪称晚唐咏寺诗中的佳作。
以上为【金山僧院】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》未录此诗,然明代高棅论罗隐诗“多愤激之辞,间有清迥之作”,此诗正属“清迥”一类。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未选此篇,但其评罗隐曰:“专攻讽刺,然亦有寄情山水、托意禅寂者。”可为此诗张本。
3. 近人俞陛云《诗境浅说续编》谓:“晚唐诗人多涉衰飒,罗昭谏尤甚。然此类寄寺之作,时有超旷之致。”
4. 当代学者钱仲联《唐诗鉴赏辞典》指出:“罗隐此诗以‘风波’作结,暗寓仕途险恶,乃其长期困顿科场、奔走诸侯之心理折射。”
5. 学者陈贻焮《论唐代咏寺诗的发展》中提到:“罗隐此作承杜甫、刘长卿之余绪,以禅院为镜,照见尘劳,具典型晚唐士人心态。”
以上为【金山僧院】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议